« Hierarchie » traduction en italien

DE

« Hierarchie » en italien

DE Hierarchie
volume_up
{féminin}

Hierarchie
Wir sind für eine vernünftige Hierarchie bei den Abhilfemöglichkeiten.
A nostro avviso, la gerarchia dei rimedi possibili deve essere razionale.
Alle Religionen halten an einer Hierarchie zwischen den Geschlechtern fest.
Tutte le religioni mantengono una gerarchia fra i sessi.
Nun, wahrscheinlich war das die Versuchung der Hierarchie der Rechtsnormen.
Ebbene, probabilmente è stata la gerarchia delle norme.

Exemples d'usage pour « Hierarchie » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDiese Hierarchie sollte sowohl für Forscher als auch für Unternehmen gelten.
Mi auguro che la si possa proporre e che si basi sia sui ricercatori che sulle imprese.
GermanJetzt heißt es dort: " indien de hiërarchie hierdoor werd ondermijnd ".
Adesso si legge: " indien de hiërarchie hierdoor werd ondermijnd ".
GermanAuf diese Weise bildet sich eine Hierarchie der Diskriminierung heraus.
GermanWir müssen uns die gesamte Hierarchie anschauen.
Occorre considerare tutti gli stadi del processo di smaltimento.
GermanIn der gegenwärtigen Verwaltungspraxis gibt es noch immer ein überkommenes Prinzip überzogener Hierarchie.
L'attuale prassi amministrativa è ancora permeata da una mentalità antiquata ed eccessivamente gerarchica.
GermanDer gesamte Mechanismus der Hierarchie der Rechtsmittel kann und wird hier wirksam und problemlos zum Einsatz kommen.
L'intero meccanismo gerarchico delle riparazioni può e deve funzionare in modo valido ed efficace.
GermanEine Hierarchie der Unterdrückung wird aufrecht erhalten, weil Gesetzgeber und demokratische Institutionen untätig bleiben.
Un'oppressione gerarchizzata viene perpetuata dall'inazione a livello legislativo e democratico.
GermanGibt es eine Hierarchie zwischen den Grundprinzipien und den übrigen Vorschriften der Verfassung und den Protokollen?
Esiste un rapporto gerarchico tra i principi fondamentali e le disposizioni della Costituzione e i protocolli?
GermanWir fordern im Bericht zur Regierungskonferenz eine Hierarchie der Normen, und wir haben auch an anderer Stelle darüber gesprochen.
Chiediamo che questa venga inserita nella relazione della CIG, come abbiamo detto anche in altre occasioni.
GermanEr ist jetzt im Krankenhaus, und ich meinerseits möchte keine Hierarchie bei der Achtung der Menschenrechte vornehmen.
Attualmente è ricoverato in ospedale e, per quanto mi riguarda, non farei gerarchie in materia di rispetto dei diritti dell'uomo.
GermanDessen ungeachtet wird eine Verfassung vorbereitet, die in der Hierarchie über den nationalen Gesetzen der Mitgliedstaaten steht.
Eppure si sta scrivendo una Costituzione che si colloca ad un livello superiore rispetto agli ordinamenti nazionali degli Stati membri.
GermanIn der Europäischen Union gilt für die Abfallverarbeitung folgende Hierarchie: Abfallvermeidung, Wiederverwendung, Verwertung, Verbrennung und Deponierung.
Nell'Unione europea, per quanto riguarda la trasformazione dei rifiuti si applica la seguente scala di priorità: prevenzione, riutilizzo, riciclaggio, incenerimento e smaltimento.
GermanDie vom Ausschuß für Umweltfragen, Volksgesundheit und Verbraucherschutz eingeführte Hierarchie bei der Behandlung von Abfall kann ich ebenfalls nur begrüßen.
Infine appoggio senz'altro la gerarchizzazione in materia di trattamento dei rifiuti introdotta dalla commissione per la protezione dell'ambiente, la sanità pubblica e la tutela dei consumatori.
GermanDaher kann ich der Berichterstatterin Frau Jackson beipflichten, wenn sie das Deponieren von Abfällen als Option in der Hierarchie der Möglichkeiten zur Abfallverarbeitung an die letzte Stelle setzt.
Pertanto concordo con la relatrice, onorevole Jackson quando dice che la collocazione a discarica deve essere l'ultimissima fra le opzioni a cui fare ricorso per lo smaltimento dei rifiuti.