« in Ordnung bringen » traduction en italien

DE

« in Ordnung bringen » en italien

DE in Ordnung bringen
volume_up
{verbe transitif}

in Ordnung bringen (aussi: anordnen, bereinigen, berichtigen, einordnen)
Dobbiamo sistemare innanzitutto i nostri affari.
Daher frage ich mich, wann wir uns endlich der Realität stellen und dieses System in Ordnung bringen.
Mi chiedo quindi quando chiariremo la questione e metteremo finalmente ordine a questo sistema.
Dieses Adoptionsverbot war großenteils auf das Ersuchen der Europäischen Union zurückzuführen, die ein zuvor chaotisches und manchmal korruptes System in Ordnung bringen wollte.
Tale divieto è stato posto in massima parte su richiesta dell’ Unione europea, desiderosa di eliminare un sistema in precedenza caotico e talvolta corrotto.

Synonymes allemands de « in Ordnung bringen »

in Ordnung bringen

Traductions similaires pour « in Ordnung bringen » en italien

in préposition
Ordnung substantif
bringen verbe

Exemples d'usage pour « in Ordnung bringen » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanWir sollten erst einmal unsere eigene Umwelt in Ordnung bringen, und zwar gleich.
Dovremmo invece cominciare subito a rimettere ordine nel nostro ambiente.
GermanDazu müssen Sie eines tun, Herr Prodi: Sie müssen auch Ihr eigenes Haus in Ordnung bringen.
A tal fine lei deve intervenire facendo ordine a cominciare dalla Commissione.
GermanWenn Sie dies alles in Ordnung bringen können, ziehe ich meinen Hut vor Ihnen.
Se riesce a mettere ordine in questa situazione, tanto di cappello.
GermanNatürlich müssen wir auch unsere eigenen Angelegenheiten in Ordnung bringen.
Naturalmente dobbiamo anche mettere a posto i nostri bilanci.
GermanZweitens muss die Kommission ihre Bücher in Ordnung bringen.
Il secondo punto è che la Commissione deve mettere ordine nei propri conti.
GermanWir können doch kaum Fortschritte erreichen, wenn wir unser eigenes Haus nicht in Ordnung bringen!
Senza fare pulizia in casa nostra, sarà difficile registrare progressi!
GermanIch bin außerdem der Meinung, daß die Europäische Union ihr Haus ebenfalls in Ordnung bringen sollte.
Ritengo che anche per noi dell'Unione europea sia doveroso fare chiarezza.
GermanDaher frage ich mich, wann wir uns endlich der Realität stellen und dieses System in Ordnung bringen.
Mi chiedo quindi quando chiariremo la questione e metteremo finalmente ordine a questo sistema.
GermanViertens ist die wichtigste Lektion aus dieser Angelegenheit, daß wir unser Haus in Ordnung bringen müssen.
Quarto, la lezione più importante da imparare da questo è che dobbiamo fare ordine in casa.
GermanDrittens muß das Parlament sein eigenes Haus in Ordnung bringen.
GermanSie sind es also, die ihre Bücher in Ordnung bringen müssen.
Sono loro a dover migliorare le loro pratiche contabili.
GermanWir werden das in Ordnung bringen, Frau Díez de Rivera Icaza.
GermanEuropa muss wieder einmal sein Haus in Ordnung bringen.
L’ Europa deve di nuovo rimettere ordine in casa propria.
GermanLieber Kollege, wir werden dies in Ordnung bringen.
Onorevole collega, saranno apportate le correzioni del caso.
GermanDas muss die Präsidentschaft wirklich in Ordnung bringen.
GermanIch hoffe, daß Sie diese Dinge in Ordnung bringen können!
GermanDiese eigentümliche Angelegenheit müssen wir in Ordnung bringen.
GermanBis dahin wollen wir unser eigenes Haus in Ordnung bringen mit, wie ich hoffe, den neuen Ländern an unserer Seite.
In attesa di questo, vogliamo mettere in ordine la nostra casa, con i nuovi paesi, spero, al nostro fianco.
GermanDaher finde ich, daß sie die Verhältnisse in ihren eigenen Ländern in Ordnung bringen und diese Abkommen unterzeichnen sollten.
Credo che ora debbano mettere a posto le cose al proprio interno e firmare queste convenzioni.
GermanDas ist doch unsere Aufgabe, daß wir unser Haus so in Ordnung bringen, was wir ja schon in guter Weise getan haben.
E'questo il nostro compito: quello di mantenere l'ordine a casa nostra, cosa che abbiamo già fatto in parte.