« interpretieren » traduction en italien

DE

« interpretieren » en italien

DE interpretieren
volume_up
[interpretierend|interpretiert] {verbe}

interpretieren (aussi: erläutern, kommentieren)
Auf jeden Fall interpretieren wir Ihre Erklärung und die diesbezüglichen Erläuterungen auf diese Weise.
E'comunque in questo senso che interpretiamo la sua dichiarazione e i relativi commenti.
So wie wir diese Äußerungen interpretieren, entstammen sie dem Wunsch, den europäischen Zusammenhalt zu schwächen.
Secondo l’ interpretazione che noi ne abbiamo dato, tali commenti provengono dalla volontà di indebolire la coesione europea.

Synonymes allemands de « interpretieren »

interpretieren

Exemples d'usage pour « interpretieren » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanIch will dies einmal in diesem Sinn interpretieren und nicht in einem anderen.
Voglio dare questa e non altra interpretazione alla questione da lei sollevata.
GermanIch möchte sie vom Inhalt und nicht buchstäblich oder sprachlich interpretieren.
Ne effettuerò un'analisi non dal punto di vista delle parole, ma da quello dei concetti.
German   – Wir werden es in der Tat den zuständigen Stellen überlassen, diese Frage zu interpretieren.
   – Lasceremo, infatti, ai servizi competenti il compito di dirimere la questione.
GermanAllerdings müssen wir das Resultat der Volksabstimmungen richtig interpretieren.
Dobbiamo però interpretarne correttamente il risultato.
GermanDeshalb teilen wir dieselben Sorgen und interpretieren die Grundsätze auf die gleiche Art.
Siamo quindi accomunati dalle stesse preoccupazioni e interpretiamo i principi allo stesso modo.
GermanVielleicht muß ich das dann doch als eine heimliche Bestätigung des Geschehens interpretieren.
Forse devo interpretarle come una tacita conferma di quanto accade.
GermanEs ist möglich, die Grafik auf unterschiedliche Weise zu interpretieren.
Il grafico in questione si offre a diverse interpretazioni. In primo luogo...
GermanAuf jeden Fall interpretieren wir Ihre Erklärung und die diesbezüglichen Erläuterungen auf diese Weise.
E'comunque in questo senso che interpretiamo la sua dichiarazione e i relativi commenti.
GermanDiese Abweichung ist mit Einschränkungen zu interpretieren.
È perciò necessario dare un'interpretazione restrittiva alla deroga.
GermanSo jedenfalls interpretieren wir den Text, und eine andere Interpretation ist meiner Ansicht nach nicht möglich.
Questa è la nostra interpretazione e non riteniamo che possano essercene altre.
GermanDürfen wir " in einem vernünftigen Zeitraum " als vor Ende 1999 oder danach interpretieren?
Con l'espressione« entro un periodo di tempo ragionevole» egli intendeva prima o dopo la fine del 1999?
GermanMan kann die Resolution der UNO so und so interpretieren.
La risoluzione dell'ONU deve essere interpretata esclusivamente così.
GermanDie Frage ist, wie Sie die Meinungsfreiheit interpretieren.
Si tratta di sapere come interpretate la libertà di espressione.
GermanDer letzte Teil von Punkt 26 läßt sich als gegenseitige militärische Garantien interpretieren.
Il paragrafo 26, ultima parte, può essere interpretato come la necessità di reciproche garanzie militari.
GermanHerr Präsident, man darf das Ergebnis der dänischen Volksabstimmung nicht falsch interpretieren.
Signor Presidente, il risultato del referendum danese va compreso prescindendo da false interpretazioni.
GermanIch würde die Realität gegenüber diesem Parlament falsch interpretieren, wenn ich so täte, als wäre dies anders.
Io darei un'idea sbagliata della realtà a questo Parlamento se la descrivessi in altro modo.
GermanEin weiteres Problem besteht darin, daß man nicht weiß oder interpretieren kann, wer die Verantwortung trägt.
Un ulteriore problema dipende dal fatto che non è chiaro chi debba assumersene la responsabilità.
GermanDes Weiteren interpretieren die Mitgliedstaaten den Haftbefehl in ihren einzelstaatlichen Gesetzen unterschiedlich.
Inoltre, gli Stati membri interpretano diversamente il mandato nelle legislazioni nazionali.
GermanIch weiß nicht, wie unsere Mitbürgerinnen und Mitbürger der Union Ihre Aussagen dazu interpretieren.
Non so come i nostri concittadini dell'Unione europea possano capire le vostre esternazioni sulla questione.
GermanDas Recht ist flexibel, wenn die Realität dies erfordert, und dann ist es Aufgabe des Politikers, es zu interpretieren.
La legge è flessibile quando la realtà lo richiede ed è compito dei politici interpretarla.