« jahrelang » traduction en italien

DE

« jahrelang » en italien

DE

jahrelang {adverbe}

volume_up
Ciò è stato causa di concorrenza sleale per molti anni.
Dieses Land stand jahrelang unter dem Joch der rückständigsten und diktatorischsten Form des Kommunismus.
Per molti anni questo paese è stato oppresso dalla più retrograda e dittatoriale forma di comunismo.
Die Krise hätte vermieden werden können: Jahrelang hat sich meine Partei für ein flexibleres Europa eingesetzt.
Questa crisi si poteva evitare: per molti anni il mio partito si è battuto per un’ Europa più flessibile.

Exemples d'usage pour « jahrelang » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus.

GermanProphylaktische Impfungen haben jahrelang unseren Viehbestand geschützt.
Per anni la vaccinazione profilattica ha protetto il nostro patrimonio zootecnico.
GermanOffensichtlich haben wir jahrelang Budgets zugestimmt, die ihren Zweck nicht erfüllten.
Anno dopo anno, abbiamo avallato bilanci che non erano fedeli ai loro scopi.
GermanDiese Ansicht wurde jahrelang vertreten und von den anderen Institutionen geteilt.
Tale interpretazione è condivisa da altre Istituzioni e ha costituito per anni una prassi.
GermanJahrelang hat man uns vorgebetet, daß die Wirtschaft liberalisiert werden müsse.
Per anni ci è stato ripetuto che occorreva liberalizzare l'economia.
GermanSieben andere Richtlinien werden im Ministerrat schon jahrelang blockiert.
Sette altre direttive sono bloccate da anni nel Consiglio dei Ministri.
GermanDas würde dieser Regierung nach meinem Dafürhalten noch jahrelang als Makel anhaften.
Se lo facesse, credo che ne pagherebbe le conseguenze per anni e anni.
GermanSie haben teilweise jahrelang, jahrzehntelang unter uns und neben uns gelebt.
Alcuni di questi terroristi vivevano tra noi, erano nostri vicini, da anni o persino decenni.
GermanEs geht um eine alte Geschichte, die wir schon jahrelang mit uns herumschleppen.
Si tratta di una pratica molto vecchia che si trascina da anni.
GermanKirchliche Würdenträger werden jahrelang unter Hausarrest gestellt.
Ai capi religiosi vengono inflitte pesanti pene agli arresti domiciliari.
GermanJahrelang hat Europa Geld und Hilfe bereitgestellt, und dennoch gibt es heute mehr Armut als früher.
Per anni, l’ Europa ha fornito denaro e assistenza, eppure la povertà è aumentata.
GermanBis vor einigen Tagen hatten wir jahrelang keine Antwort erhalten.
Non abbiamo ricevuto alcuna risposta per anni, fino a qualche giorno fa.
GermanAltiero Spinelli kämpfte gegen den Faschismus und durchlitt dafür jahrelang Mussolinis Gefängnisse.
La lotta antifascista costò ad Altiero Spinelli molti anni nelle prigioni di Mussolini.
GermanJahrelang war häufig zu hören, Frauen hätten selbst Schuld, wenn sie geschlagen und vergewaltigt würden.
Per anni si è affermato che era colpa delle donne se venivano picchiate e stuprate.
GermanEin kleiner Schritt in die richtige Richtung ist immer besser als jahrelang auf der Stelle zu treten.
Un piccolo passo nella direzione giusta è sempre meglio che rimanere immobili per anni.
GermanEs gibt Organisationen, die jahrelang Zuschüsse erhalten und davon direkt abhängig werden.
Vi sono organizzazioni che ricevono finanziamenti anno dopo anno e continuano a esserne dipendenti.
GermanAber jahrelang strebte die europäische Politik eine Spitzenposition hinsichtlich, und an.
Da anni, però, la politica europea ha per unici obiettivi la, la redditività e lo svilupposostenibile.
GermanJahrelang habe ich mich dafür eingesetzt, Frauen zu helfen, die das Opfer von Menschenhandel geworden sind.
Per anni mi sono impegnata per aiutare le donne vittime della tratta di esseri umani.
GermanJahrelang haben wir mit äußerst geringen Mitteln unseren Brüdern in Osteuropa zu helfen versucht.
Per anni, con mezzi irrisori, abbiamo tentato di aiutare i nostri fratelli dell'Europa dell'Est.
GermanJahrelang galt es als selbstverständlich, nur die Vorteile des ständig zunehmenden Verkehrs zu sehen.
Per anni è stata nostra abitudine vedere solo i vantaggi del crescente aumento del traffico.
GermanEs hat jahrelang gedauert, ehe wir in Bosnien eingegriffen haben, weil kein Öl auf dem Spiel stand.
Ci sono voluti anni per intervenire in Bosnia perché non vi erano interessi legati al petrolio.

Synonymes allemands de « jahrelang »

jahrelang