« kollegialitaet » traduction en italien

DE

« kollegialitaet » en italien

Consultez les phrases d'usage pour voir « kollegialitaet » employé en contexte.

Exemples d'usage pour « kollegialitaet » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanIm Interesse der Kollegialität besteht die erste Pflicht darin, genaue Angaben zu machen.
Il primo dovere, dal punto di vista della collegialità, è di fornire i dettagli.
GermanIst dies die Pauline Green, die im Januar den Grundsatz der Kollegialität verteidigte?
È questa la stessa Pauline Green che in gennaio difendeva la collegialità?
GermanWir brauchen vernünftige Regelungen, die das Prinzip der Kollegialität nicht untergraben und stören.
Occorrono norme ragionevoli che non affossino e non limitino il principio di collegialità.
GermanDie Kollegialität darf nicht zu einem Schutzschild für jedes auch noch so unannehmbare Verhalten werden.
La collegialità non può costituire una copertura per qualsiasi comportamento, anche inaccettabile.
GermanDie Kollegialität der Kommission muß gestärkt werden.
La collegialità della Commissione deve essere consolidata.
GermanAls wir individuelle Verantwortlichkeit forderten, stießen wir auf ein Schutzschild von Kollegialität.
Quando abbiamo richiesto la responsabilità individuale, siamo stati respinti dallo scudo della collegialità.
GermanIm Zentrum steht dabei das System der Kollegialität.
Lʼ essenza di ciò risiede proprio nella collegialità.
GermanFünftens: Wir brauchen ein neues Gleichgewicht zwischen der Kollegialität der Kommission und der individuellen Verantwortung.
In quinto luogo, occorre raggiungere un equilibrio nuovo tra la collegialità della Commissione e le responsabilità personali.
GermanDie wichtigste Frage besteht darin, wie das Prinzip der individuellen Verantwortung mit der Kollegialität der Kommission zu vereinbaren ist.
La questione importante è come conciliare il principio della responsabilità individuale con la collegialità della Commissione.
GermanMehr als alles andere hat jedoch ein Element meine Kommission gekennzeichnet, auf das ich besonders stolz bin: die Kollegialität.
Più di ogni altro, c’ è, però, un elemento che ha caratterizzato la mia Commissione e del quale sono particolarmente fiero: la collegialità.
GermanÜber alle politischen Grenzen hinweg danke ich jedem einzelnen für die gezeigte Kollegialität, Offenheit und Korrektheit.
Tengo a ringraziare tutti, al di là dei confini politici, per la loro collegialità, per la loro sincerità e la chiara correttezza di cui avete dato prova.
GermanDabei handelt es sich um ein kompliziertes, verschwommenes und nicht arbeitsfähiges System, das die Kollegialität unter den Kommissaren zunichte machen könnte.
Si tratta di un sistema complicato, confuso, che non potrà funzionare e che rischia di compromettere la collegialità della Commissione.
GermanWir haben beschlossen, Herr Kommissionspräsident, Ihr Schild der Kollegialität zu unserem Schwert der parlamentarischen Verantwortung zu machen.
Signor Presidente della Commissione, abbiamo deciso di trasformare il vostro scudo di collegialità nella spada della nostra responsabilità parlamentare.
GermanErstens, weil sie den Grundsatz der Kollegialität bei den Entscheidungen der Union durch die Stärkung des Bilateralismus zwischen Regierungen ersetzt.
In primo luogo, perché sostituisce il principio della collegialità nelle decisioni dell'Unione con il rafforzamento del bilateralismo fra governi.
GermanWas die Fraktion der Liberalen betrifft, so haben wir die Vorzüge individueller Rechenschaftspflicht im Rahmen der Kollegialität eingehend diskutiert.
Da parte nostra, il gruppo liberale ha coerentemente indicato i vantaggi del principio della responsabilità individuale, pur nell'ambito della collegialità.
GermanDieses Gleichgewicht ist nicht leicht zu erreichen, denn, wie Sie wohl wissen, ist die Kollegialität der Kommission in den Verträgen verankert, sie hat Gesetzeskraft.
E’ un equilibrio non facile da trovare, perché, come ben sapete, la collegialità della Commissione è sancita dai Trattati e ha forza di legge.
GermanWir halten es für unabdingbar, daß dieser Vorschlag aus den Händen der Kommission kommt, um gar nicht erst den Anschein von Kollegialität und ähnlichem aufkommen zu lassen.
Riteniamo importante che detti compiti non rientrino fra le competenze della Commissione, per eliminare qualsiasi sospetto di collegialità e simili.
GermanIch unterstütze natürlich eine Kommission, die entsprechend den Zusagen ihres Präsidenten nach dem Grundsatz der Kollegialität handelt, und ich wünsche ihr viel Erfolg.
Naturalmente sosterrò una Commissione che intende operare collegialmente, sulla base dell’ assicurazione del suo Presidente, e le auguro il massimo successo.
GermanEs ist jetzt klar, dass ungeachtet des Prinzips der Kollegialität jedes Mitglied der Kommission für die Bereiche verantwortlich ist, die in seine Zuständigkeit fallen.
Ora è chiaro che, nonostante il principio della collegialità, ciascun membro della Commissione è responsabile dei settori che rientrano sotto la sua competenza.
GermanAls Gremium, das auf der Grundlage der Kollegialität tätig ist, wird die Kommission das Problem des illegalen Handels mit Kulturgütern weiterhin prüfen und ihm angemessene Priorität zuerkennen.
In quanto organismo collegiale, la Commissione continuerà a esaminare il problema del traffico illecito di beni culturali attribuendogli la dovuta priorità.
Autres mots
German
  • kollegialitaet