DE prüfen
volume_up
[prüfend|geprüft] {verbe}

Exemples d'usage pour « prüfen » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDie Kommission wird das Vorgehen der USA und die entsprechenden Ergebnisse prüfen.
La Commissione osserverà l’ operato degli Stati Uniti e i risultati raggiunti.
GermanWir werden die im Bericht des Parlaments dargelegten Ansichten umfassend prüfen.
Terremo nella massima considerazione le idee espresse nella relazione del Parlamento.
GermanHätten wir ein Treffen einberufen, um einmal zu prüfen, was wir unternehmen könnten?
Avremmo convocato una riunione per discutere di quello che avremmo potuto fare?
GermanDie Kommission wird sie aufmerksam prüfen und sehen, was getan werden kann.
La Commissione intende esaminarle con attenzione per vedere che cosa si può fare.
GermanWas die Situation in Kärnten betrifft, so müssen wir diese sehr genau prüfen.
In riferimento alla situazione in Carinzia, occorre esaminarla nel dettaglio.
GermanEs geht jetzt nicht darum zu prüfen, was in der Vergangenheit getan wurde.
Tuttavia, non si tratta adesso di ritornare su ciò che è stato fatto in passato.
GermanAber zunächst wollen wir die von der Regierung übermittelte Notifizierung prüfen.
Tuttavia, per il momento verrà esaminato ciò che il governo ha notificato.
GermanEinige der Vorschläge könnte man vielleicht noch etwas gründlicher prüfen.
Alcune delle proposte potrebbero forse essere esaminate in modo più approfondito.
GermanWir haben eine Untersuchung dazu eingeleitet und werden diese Frage gründlich prüfen.
Abbiamo avviato uno studio al riguardo ed esamineremo con attenzione la questione.
GermanDas ist ein hilfreicher Schritt, dessen Auswirkungen wir sorgfältig prüfen werden.
E'un passo molto opportuno di cui valuteremo attentamente le implicazioni.
GermanIch fordere die Kommission und den Rat daher dringend auf, diese Punkte zu prüfen.
Esorto quindi la Commissione e il Consiglio a prendere in considerazione questi punti.
GermanHeute prüfen wir einen gemeinsamen Entschließungsantrag von fünf Fraktionen.
Oggi stiamo esaminando una risoluzione che riunisce cinque gruppi politici.
GermanWir werden das sehr genau prüfen, denn wir haben in bestimmten Bereichen gewisse Zweifel.
Lo verificheremo con attenzione, poiché in certi settori abbiamo qualche dubbio.
GermanWir werden diese Angelegenheit sehr genau prüfen und uns dafür einsetzen.
Esamineremo nei dettagli la questione al fine di trovare una soluzione favorevole.
GermanIch möchte die Kommission bitten, diesen Punkt doch noch etwas eingehender zu prüfen.
Chiederei alla Commissione di volere dedicare particolare attenzione a tale aspetto.
GermanIch werde die Möglichkeiten prüfen, aber sie sind leider sehr begrenzt.
Verificherò le possibilità esistenti, benché esse siano purtroppo molto limitate.
GermanIch sage Ihnen auch zu, dass ich alle Ihre Vorschläge sorgfältig prüfen werden.
Prometto anche che esaminerò con attenzione tutte le proposte avanzate.
GermanDeshalb bitte ich Sie, die Möglichkeit der Anwendung von Kleinstkreditpolitiken zu prüfen.
Le chiedo pertanto di studiare l'ipotesi di varare una politica di microcredito.
GermanWir werden das prüfen, aber zur Zeit gibt es da offenbar keine Vorschrift.
Studieremo la questione ma, al momento, non sembra esserci alcuna norma al riguardo.
GermanIch finde, auch wir als Parlament sollten dies einmal sehr genau prüfen.
Credo che anche il nostro Parlamento debba occuparsi seriamente del problema.