« Stufe » traduction en italien

DE

« Stufe » en italien

IT

« stufa » en allemand

DE
volume_up
stufo {adj. m.}
DE
volume_up
stufa {adj. f.}

DE Stufe
volume_up
{féminin}

Stufe (aussi: Stellung, Stand, Grad, Rang)
Können Sie uns mitteilen, bis wann diese zweite Stufe fertiggestellt sein wird?
E'in grado di comunicarci quando verrà completata?
Möglicherweise wäre es besser gewesen, eine höhere Stufe der Harmonisierung anzustreben, aber leider wurde anders entschieden.
Sarebbe stato preferibile applicare un maggior grado di armonizzazione, ma si è deciso diversamente.
Dieser Prozess wird keine schnellen Ergebnisse zeitigen, und sollten sämtliche Stufen durchlaufen werden, so dauert dies bis zu zwei Jahren.
La procedura non è in grado di fornire risultati con rapidità e avrà bisogno di due anni per giungere alle conclusioni definitive.
Stufe
Damit ist der Ein- und Ausstieg bei Fahrzeugen mit hohen Stufen unmöglich.
E'impossibile salire e scendere dai veicoli con gradini alti in queste condizioni.
Ein an Diabetes leidender Mann kommt auf einen Stock gestützt zum Behandlungszentrum und wird auf der ersten Stufe von einer Kugel getötet.
Un uomo malato, appoggiato sul proprio bastone, viene a curarsi il diabete, ma una pallottola lo uccide sul primo gradino del dispensario.
Ich fordere das Parlament auf, unsere Änderungsanträge zu unterstützen, die Höhe der ersten Stufe auf 24 cm zu reduzieren oder eine Einstiegshilfe anzubringen.
Invito il Parlamento a sostenere i nostri emendamenti volti a ridurre l'altezza del primo gradino a 24 cm o a garantire la presenza di un sistema che agevoli la salita a bordo.
Stufe

Synonymes allemands de « Stufe »

Stufe
stufen

Synonymes italiens de « stufa »

stufa
stufo

Exemples d'usage pour « Stufe » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDie Vorbereitungen für Stufe 3 verliefen so, wie es 1997 geplant worden war.
I lavori preparatori per la fase III sono proceduti come previsto nel 1997.
GermanDie Kommission hat in der gegenwärtigen Stufe keinen speziellen Kommentar abzugeben.
Allo stadio attuale la Commissione non ha alcun commento specifico da fare.
GermanJetzt werden die Weichen für die dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion gestellt.
Adesso si prepara il terreno per la terza fase dell'Unione economica e monetaria.
GermanSeitdem haben wir uns intensiv mit den Vorbereitungen für Stufe 3 beschäftigt.
In seguito a tale data, siamo stati impegnati nel proseguire i preparativi per la fase III.
GermanDiese Zeit müssen wir der Industrie geben - deswegen die zweite wichtige Stufe 2006.
Poiché dobbiamo concederle questo tempo introduciamo la seconda, importante fase nel 2006.
GermanWie geht es mit den Verhandlungen der EU um einen eigenen Bereichsnamen oberster Stufe voran?
A che punto sono i negoziati relativi al dominio di primo livello dell'Unione?
GermanDie Wirtschafts- und Währungsunion befindet sich irreversibel auf dem Weg zur dritten Stufe.
L'Unione economica e monetaria si sta avviando irrevocabilmente verso la terza fase.
GermanDie erste Stufe ist in Kraft, die zweite Stufe kommt am kommenden 1. Januar.
E'attualmente in corso la prima fase, mentre la seconda prenderà avvio il prossimo 1º gennaio.
GermanWir brauchen einen Rahmen, der nach der dritten Stufe der Währungsunion eingeführt werden soll.
Ci occorre un quadro da introdurre dopo la terza fase dell'unione monetaria.
GermanAuf diese Weise haben sich die USA auf eine Stufe mit China, dem Kongo und dem Irak gestellt.
In questo modo, gli Stati Uniti si sono messi sullo stesso piano di Cina, Congo e Iraq.
GermanEs könnte wohl notwendig sein, auf einer späteren Stufe ein Gesetz zu erlassen.
Successivamente potrebbe essere necessario procedere all'elaborazione di una legislazione in materia.
GermanDie einheitliche Währung - der Euro - soll zu Beginn der dritten Stufe eingeführt werden.
La moneta unica - l'euro - sarà varata all'inizio della terza fase.
GermanDort gibt es eine hervorragende Kläranlage, bei der derzeit die zweite Stufe gebaut wird.
Ad Atene vi è un eccellente impianto di depurazione di cui è in costruzione una seconda parte.
GermanDiese zweite Stufe muss aber bereits jetzt für jenes Fleisch erfüllt werden, das eingelagert wird.
La seconda fase deve però essere applicata fin da ora alla carne inviata all'ammasso.
GermanStimmt es, dass ein norwegisches Unternehmen einen Bereichsnamen der obersten Stufe erhalten hat?
E'vero che una società norvegese ha ottenuto un dominio di primo livello?
GermanDer Übergang zur dritten Stufe der EWU ist problemlos vollzogen worden.
Il passaggio alla terza fase dell'UEM si è svolto senza problemi.
GermanMit dieser Angst gewinnt die nächste Stufe die Oberhand, und Sie erhalten Ablehnung.
La paura innesca la fase successiva: vale a dire il rifiuto.
GermanDer Abzug ist auch von der moslemischen Welt als erste Stufe eines Prozesses begrüßt worden.
Il ritiro è stato accolto con favore anche dal mondo musulmano quale prima fase di un processo.
GermanDie dritte Stufe der Wirtschafts- und Währungsunion steht vor der Tür.
La terza fase dell'Unione economica e monetaria è alle porte.
GermanDarüber hinaus ist gerade in der Stufe 3 eine besondere Sensibilität und Transparenz angebracht.
Inoltre è proprio nella fase III che sono particolarmente opportune sensibilità e trasparenza.