« Trend » traduction en italien

DE

« Trend » en italien

DE Trend
volume_up
{masculin}

Um diesem Trend entgegenzuwirken, hat unsere Fraktion einige Änderungsanträge vorgelegt.
Per contrastare questa tendenza, il nostro gruppo ha presentato alcuni emendamenti.
Vielleicht gibt es jetzt einen neuen Trend zum Verbraucherschutz.
Forse si va delineando una nuova tendenza in materia di tutela del consumatore.
Oder mit anderen Worten, hatte der Rat einen solchen Trend zur Verringerung vorgesehen?
In altre parole, il Consiglio aveva previsto questa tendenza alla diminuzione?

Synonymes allemands de « Trend »

Trend

Exemples d'usage pour « Trend » en italien

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDer Vorschlag der Kommission kann allein zu einem stärkeren Trend zur Verlagerung führen.
La proposta della Commissione può solo incoraggiare la dislocazione.
GermanDieser Trend soll sich durch die Agenda 2000 noch verstärken.
Questo orientamento dev'essere ulteriormente rafforzato nel quadro dell'Agenda 2000.
GermanDieser Trend kann nur gebrochen werden, wenn der Güterverkehr auf die Schiene verlagert wird.
Per spezzare questa evoluzione il trasporto di merci dovrebbe essere trasferito su rotaia.
GermanDer Trend geht einfach nicht in Richtung Isolation, sondern in Richtung Integration.
Non si va verso l’ isolazionismo, ma verso l’ integrazione.
GermanDie Autoindustrie wird unserem politischen Trend folgen.
L’ industria automobilistica si adeguerà al nostro orientamento politico.
GermanWir sind gegenüber Indien verpflichtet, den Trend umzukehren.
Verso l’ India abbiamo il dovere di rovesciare queste tendenze.
GermanIch begrüße diesen gesunden Trend und hoffe, daß die Zahl der Teilnehmer weiterhin steigen wird.
Sono lieto di un andamento così positivo, e spero che il numero dei partecipanti continui ad aumentare.
GermanDer Trend zu Unternehmensfusionen in der Schlachtindustrie hält an.
GermanDer derzeitige Trend geht in Richtung Staaten und nicht in Richtung Einzelpersonen und Wirtschaftsbeteiligte.
L'attuale evoluzione punta verso gli Stati e non verso i privati e gli operatori economici.
GermanDer Trend und der Wunsch des Konsumenten liegt eindeutig in der Nachfrage nach qualitativ hochwertigen Nahrungsmitteln.
I nostri agricoltori devono assicurare una produzione di alimenti freschi e naturali.
GermanJapan ist von diesem Problem bereits betroffen, und allmählich greift dieser Trend auch auf Europa über.
Le conseguenze di ciò si sono state riconosciute in Giappone; ora vengono riconosciute anche in Europa.
GermanDie Europäische Union muss unumwunden klarstellen, einen solchen Trend nicht gutheißen zu können.
Si tratta di uno sviluppo riguardo al quale l'Unione europea non deve aver paura di dire che non lo condivide.
GermanDer Euro wird diesen Trend noch verstärken, und es wird mehr Tarifverhandlungen auf europäischer Ebene geben.
L'euro darà un incentivo a tutto questo e vi saranno più contrattazioni collettive a livello europeo.
GermanIch hoffe, dies ist ein Trend für die Zukunft.
Ci auguriamo che un simile evento faccia scuola per il futuro.
GermanMit 654 Opfern liegt Luxemburg wohl im Trend.
Con 654 morti all'anno, il Lussemburgo è purtroppo nella media.
GermanDie Union macht hier in gewissem Maße zwar eine Ausnahme, doch reicht das nicht aus, um einen weltweiten negativen Trend zu korrigieren.
L'Europa fa relativamente eccezione, ma non in misura tale da correggere un trend mondiale negativo.
GermanDieser Trend muss so bald als möglich umgekehrt werden, und deshalb bedarf es eines europäischen Ansatzes.
Questa dinamica deve essere interrotta il più rapidamente possibile, motivo per cui si impone l’ adozione di un approccio europeo.
GermanStattdessen beschäftigt sich die Europäische Union mit der Frage, wie der Trend der nachlassenden Wirtschaftstätigkeit umgekehrt werden kann.
L’ Unione europea sta piuttosto affrontando la questione di come arrestare il declino economico.
GermanIn gewissem Grade sind sie bereits verlassen, und es hat den Anschein, als würde dieser Trend in Zukunft noch zunehmen.
Per certi versi sono già in stato di abbandono e pare proprio che tale fenomeno sia destinato ad accentuarsi in futuro.
GermanAuf eine seiner drängenden Fragen nach dem Trend der makroökonomischen Daten erhält der Minister überraschend positive Antworten.
Alle sue incalzanti domande sulle tendenze macroeconomiche, il ministro riceve risposte sorprendentemente positive.