« 19 21 » traduction en polonais

DE

« 19 21 » en polonais

Consultez les phrases d'usage pour voir « 19 21 » employé en contexte.

Exemples d'usage pour « 19 21 » en polonais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanChemical works of Gedeon Richter Ltd, Gyömröi út 19-21, 1103 Budapest, Hungary
Chemical works of Gedeon Richter Ltd, Gyömröi út 19- 21, 1103 Budapest, Hungary
GermanDiese letzte Dreierpackung ist für die Behandlungstage 19, 21 und 23 bestimmt.
Czwarte potrójne opakowanie powinno być użyte w 19., 21. oraz 23. dniu terapii.
Germanblau, mit der Zahl „ 4” (Behandlungstage 19, 21 und 23; 0,25-, 0,5-, 0,75- und 1-ml
kolorem niebieskim oraz numerem 4 (19., 21., 23. dzień leczenia; strzykawka ze skalą od 0, 25
GermanDosierungsschritt (1.0 ml) für die Behandlungstage 19, 21, 23
etap stopniowego zwiększania dawki leku Betaferon (1, 0 ml) na 19., 21., 23. dzień leczenia
GermanNonafact besitzt eine Halbwertzeit von etwa 19 (17 - 21) Stunden.
Okres półtrwania Nonafact wynosi około 19 (17- 21) godzin.
German19/21 PACKUNGSBEILAGE Steriles Verdünnungsmittel
19/ 21 ULOTKA INFORMACYJNA (JAŁOWY ROZCIEŃCZALNIK) Jałowy rozcieńczalnik
German1,0 ml für die nächsten drei Injektionen (am 19., 21. und 23.
1, 0 ml dla wstrzyknięć w 19., 21. i 23. dniu terapii.
GermanGedeon Richter Ltd Gyomroi 19-21 H-1103 Budapest Hungary
Gedeon Richter Ltd Gyomroi 19- 21 H- 1103 Budapest Hungary
GermanGedeon Richter H-1103 Budapest, Gyomroi ut 19-21 Ungarn
Gedeon Richter H- 1103 Budapest, Gyomroi ut 19- 21 Węgry
GermanTaurusavenue 19-21 NL-2132 LS HOOFDDORP Niederlande
GermanH-1103 Budapest, Gyömrō i ut 19- 21, Hungary
GermanGyomroi út 19-21 1103 Budapest Hungary
GermanBudapest, Gyömrő i út 19-21.
German2 3 4 5 6 7 (1 Aussparung) 8 9 10 11 12 13 14 (1 Aussparung) 15 16 17 18 19 20 21 (2 Aussparungen) 22 23 24 25 26 27 28 (2 Aussparungen)
2 3 4 5 6 7 (1 zagłębienie) 8 9 10 11 12 13 14 (1 zagłębienie) 15 16 17 18 19 20 21 (2 zagłębienia) 22 23 24 25 26 27 28 (2 zagłębienia)
GermanEins, zwei, drei, vier, fünf, sechs, sieben, acht, neun, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19, 20, 21, 22, 23 - und, 25, ja.
Myślę... 23 -- 24, przepraszam, 24. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18,19,20,21,22, 23... ~~~ 25.
German3 5 7 9 11 13 (eine Aussparung) 2 4 6 8 10 12 14 (ohne Aussparung) 15 17 19 21 23 25 27 (eine Aussparung) 16 18 20 22 24 26 28 (eine Aussparung)
3 5 7 9 11 13 (jedno zagłębienie) 2 4 6 8 10 12 14 (bez zagłębienia) 15 17 19 21 23 25 27 (jedno zagłębienie) 16 18 20 22 24 26 28 (jedno zagłębienie)
German2 3 4 5 6 7 (eine Aussparung) 8 9 10 11 12 13 14 (ohne Aussparung) 15 16 17 18 19 20 21 (zwei Aussparungen) 22 23 24 25 26 27 28 (zwei Aussparungen)
2 3 4 5 6 7 (jedno zagłębienie) 8 9 10 11 12 13 14 (jedno zagłębienie) 15 16 17 18 19 20 21 (dwa zagłębienia) 22 23 24 25 26 27 28 (dwa zagłębienia)
German2 3 4 5 6 7 (eine Aussparung) 8 9 10 11 12 13 14 (eine Aussparung) 15 16 17 18 19 20 21 (zwei Aussparungen) 22 23 24 25 26 27 28 (zwei Aussparungen)
2 3 4 5 6 7 (jedno zagłębienie) 8 9 10 11 12 13 14 (jedno zagłębienie) 15 16 17 18 19 20 21 (dwa zagłębienia) 22 23 24 25 26 27 28 (dwa zagłębienia)
GermanDen von Experten der EZB erstellten Projektionen vom September 2007 zufolge wird die Jahresinflation gemessen am HVPI 2007 zwischen 1,9 % und 2,1 % und 2008 zwischen 1,5 % und 2,5 % liegen.
Według projekcji ekspertów EBC z września 2007 r. roczna stopa inflacji HICP w 2007 r. znajdzie się w przedziale 1,9%-2,1%, a w 2008 r. wyniesie między 1,5% a 2,5%.

Autres mots

German
  • 19 21