« so viele » traduction en polonais

DE

« so viele » en polonais

DE so viele
volume_up
[exemple]

so viele
Denn ich denke, dass es da draußen so viele Bilder gibt, so viele Kleidungsstücke.
Bo czuję że, wiecie, że jest tyle różnych obrazów, tak wiele ubrań.
Aber die Lösungen sind außergewöhnlich, und sie umfassen so viele verschiedene Dinge.
Ale rozwiązania są niezwykłe, i zawierają tak wiele różnych rzeczy.
Aber eine der Fragen ist – eine Frage an Sie: Wieso gibt es so viele Galaxien?
Czemu istnieje tak wiele galaktyk? ~~~ To zdjęcie pochodzi z bardzo czystej części nieba.

Traductions similaires pour « so viele » en polonais

so conjonction
Polish
so particule
Polish
viele pronom
viel adverbe

Exemples d'usage pour « so viele » en polonais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanUnd wenn man so viele Becher in der Realität stapeln könnte, dann sähe das so aus.
Gdyby udało się ułożyć tak dużo kubków w prawdziwym życiu byłoby to takiej wielkości.
GermanIch bin glücklich so viele nette Leute zu sehen, und so viele lächelnde Gesichter.
Cieszę się, że mamy tak świetną publiczność i tyle uśmiechniętych twarzy.
GermanEs gibt so viele unterschiedliche Arten von Pollen wie es Blütenpflanzen gibt.
Co więcej, jest tyle różnych rodzajów pyłku, ile jest na świecie roślin okrytonasiennych.
GermanWie kann das Gehirn so viele Informationen, so viel Musik spontan produzieren?
Jak to jest, że mózg potrafi generować tak dużo informacji, tak dużo muzyki, spontanicznie?
GermanViermal so viele in den letzten 30 Jahren wie in den vorhergegangenen 75.
Cztery razy więcej w ciągu ostatnich 30 lat niż w ciągu wcześniejszych 75.
GermanDaher teilen wir auch so viele Informationen wie möglich mit Webmastern.
W tym zakresie udostępniamy webmasterom możliwie jak najwięcej informacji.
GermanWir konnten nicht in alle Slums gehen, aber wir versuchten, so viele wie möglich aufzusuchen.
Nie mogliśmy odwiedzić ich wszystkich, ale staraliśmy się trafić do wielu miejsc.
GermanIch meine, es gibt so viele Möglichkeiten, warum Tumoren nicht in Skelettmuskeln gehen.
Istnieje wiele możliwych wyjaśnień, dlaczego nowotwory nie atakują mięśni szkieletowych.
GermanWie so viele von Ihnen hier, versuche Ich etwas zu einer Renaissance in Afrika beizutragen.
Jak wiele z was tutaj, staram się uczestniczyć w kierunku odrodzenia Afryki.
GermanEs gibt also viele Gründe, so zu essen, die weit jenseits der Gesundheit liegen.
Jest wiele powodów by jeść w ten sposób powyżej sprawy zdrowia.
GermanUnd es gibt so viele tolle Technologien, die das Leben zur Verfügung stellt.
W jak sposób projektujemy na nowo świat stworzony przez człowieka?
German(Gelächter) Und man sieht so viele andere, sie sind einfach wundervoll.
(Śmiech) Wielu innych, których możecie tu spotkać, jest fantastycznych.
GermanWie stellt eine einzelne Spinne so viele verschiedene Arten von Seide her?
Jak jeden pająk jest w stanie wytworzyć tyle różnych rodzajów nici?
GermanDas sind zweimal so viele Afro-Amerikaner wie in der Bevölkerung vertreten sind.
To ok. dwa razy tyle, co procent Afroamerykanów w populacji.
GermanOK, so viele, viel besser als das Durchschnittsauditorium, das kann ich ihnen sagen.
OK, dobrze, znacznie powyżej średniej, tyle mogę wam powiedzieć.
GermanUnd ich werde häufig gefragt: „Warum, denken Sie, haben es wohl so viele Menschen gelesen?
Często jestem też pytany: "Jak myślisz, dlaczego tak wielu ludzi przeczytało tę książkę?"
GermanWar es also für uns Menschen überhaupt möglich, so viele Pinguine vor dem Öl zu retten?
Więc czy jest w ludzkiej mocy ocalenie tak ogromnej liczby ptaków?
GermanWiederholen Sie diesen Schritt, bis Sie so viele Ordner erstellt haben, wie Sie wünschen.
Powtarzaj ten krok, dopóki nie utworzysz potrzebnej ilości folderów.
GermanDie Frage ist also, wieso so viele Menschen falsch liegen wenn es um so etwas Wichtiges geht?
W związku z tym, dlaczego tak wielu ludzi myli się w tak ważnej sprawie?
German2050 werden schätzungsweise doppelt so viele von uns in den Städten leben.
Szacuje się, że do 2050 roku podwoi się liczba mieszkańców miast.