« zum Vorschein kommen » traduction en portugais

DE

« zum Vorschein kommen » en portugais

Consultez les phrases d'usage pour voir « zum Vorschein kommen » employé en contexte.

Traductions similaires pour « zum Vorschein kommen » en portugais

zum préposition
Portuguese
zum
Portuguese
kommen verbe
Portuguese

Exemples d'usage pour « zum Vorschein kommen » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanEinfach die bewegliche Wand vorziehen und zum Vorschein kommen klappbare Gästebetten.
Movendo a parede movível, temos umas camas desdobráveis para eles.
GermanAuf diesen Tagungen muss der europäische Geist deutlicher zum Vorschein kommen.
A ver se conseguimos que o espírito que emana destes Concelhos comece a ser um pouco mais europeu.
GermanEs erstaunt mich nicht, daß bei seinen Vorschlägen einige krause Vorstellungen zum Vorschein kommen.
Não me surpreende que as suas propostas contenham algumas ideias bizarras.
GermanWir müssen in der Lage sein, ihnen vorzubeugen und sie, sobald sie zum Vorschein kommen, zu bestrafen.
Temos de estar preparados não só para prevenir mas também para punir os crimes que são cometidos.
GermanIch habe versucht, diesen Bericht so kurz wie möglich zu fassen, damit die Schwerpunkte der Politik klar zum Vorschein kommen.
Procurei que o presente relatório fosse suficientemente breve para permitir apreender claramente as prioridades políticas.
GermanDies ist im Rahmen der Verhandlungen des GATT besonders deutlich geworden und wird sicherlich auch mit Eröffnung der neuen Runde wieder zum Vorschein kommen.
Tal facto tornou-se particularmente sensível no quadro das negociações do GATT e voltará por certo a manifestar-se com o início da nova ronda.
GermanWir müssen uns also eingehend mit der Menschenrechtssituation in den Mitgliedstaaten befassen, sobald Lücken in unseren Systemen zum Vorschein kommen.
Assim, temos de concentrar­ nos profundamente na situação dos direitos humanos nos Estados­ Membros, quando as lacunas dos nossos sistemas surgem à luz do dia.
GermanWenn wir das reduzieren und sagen, dafür ist der Rat mit zuständig, dann befürchte ich, daß diese Fragen der Menschenrechte nicht genügend zum Vorschein kommen.
Se vamos reduzir tudo isto e dizer que, quem tem a responsabilidade é o Conselho, nesse caso receio que estas questões dos direitos humanos não venham a ter suficiente relevo.

Autres mots

German
  • zum Vorschein kommen