« zwar als » traduction en portugais

DE

« zwar als » en portugais

Consultez les phrases d'usage pour voir « zwar als » employé en contexte.

Traductions similaires pour « zwar als » en portugais

zwar adverbe
als conjonction

Exemples d'usage pour « zwar als » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanDieser wendet sich selbstverständlich nur gegen die Kommission, und zwar als Kollegium.
Evidentemente, esta censura é dirigida apenas à Comissão, sobretudo ao seu conjunto.
GermanDieser Vorschlag ist zwar besser als gar nichts aber immer noch höchst unzulänglich.
Embora melhor do que nada, é claro que esta proposta é muito deficiente.
GermanSie ist zwar weniger verwundbar als noch vor 25 Jahren, aber sie ist es letztendlich.
É verdade que é menos vulnerável hoje do que há 25 anos, mas é, ainda assim, vulnerável.
GermanSie existiert nach wie vor, und zwar als Kastensystem in Indien und den Nachbarländern.
Ele continua a existir na Índia e nos países vizinhos sob a forma de um sistema de castas.
GermanDieses Problem tritt zwar seltener auf als andere, sollte aber trotzdem in Betracht gezogen werden.
Esse não é um problema tão comum quanto os outros, mas é algo a se considerar.
GermanEs ist die Auswirkung zahlreicher Faktoren, und zwar sowohl lokaler als auch internationaler.
É a consequência de numerosos factores tanto locais como internacionais.
GermanIch kam sehr schnell dort an, und zwar in meiner Eigenschaft als Journalist und als Privatperson.
Cheguei ali muito rapidamente como jornalista e como indivíduo particular.
GermanSie bezeichnen sich zwar als sozialistisch, in Wirklichkeit sind sie aber neoliberal.
Declaram que são socialistas, mas na prática são neoliberais.
GermanDann wird vielleicht eine Verständigung möglich sein, und zwar als einfache Bürger und nicht als Amtsträger.
Talvez então possamos entender-nos como simples cidadãos e não como dignatários.
GermanHerr Präsident, ich spreche zwar als letzter, will aber nicht wiederholen, was alle anderen gesagt haben.
Senhor Presidente, intervenho em último lugar, portanto não vou repetir o que os outros disseram.
GermanDies wird zwar immer wieder als Lippenbekenntnis gesagt - auch von dieser Bundesregierung.
É certo que isto é afirmado reiteradamente como declaração de intenções - inclusivamente pelo Governo federal alemão.
GermanDie Überwindung des Totalitarismus, und zwar sowohl des faschistischen als auch des kommunistischen, war weder einfach noch leicht.
Sair do totalitarismo - quer fascista, quer comunista - não foi simples nem fácil.
GermanÄndern Sie die Einstellung Bildschirm ausschalten nach auf Nie, und zwar sowohl für Akku als auch für Netzbetrieb.
Altere a configuração Desligar o monitor após para Nunca tanto para Na bateria quanto para Conectado.
GermanIch werde der Sache dann nachgehen, und zwar sowohl im Präsidium als auch bei den anderen in Frage kommenden Organisationen.
Vou investigar o assunto, tanto ao nível da presidência como das outras organizações envolvidas.
GermanEuropa, und zwar sowohl Westeuropa als auch Mittel- und Osteuropa, kann es sich nicht leisten, dies zuzulassen.
A Europa, quer a Europa Ocidental quer a Europa Central ou a Europa Oriental, não pode permitir que isto aconteça.
GermanÄndern Sie die Einstellung Energiesparmodus nach auf Nie, und zwar sowohl für Akku als auch für Netzbetrieb.
Altere a configuração Colocar computador em modo de suspensão para Nunca tanto para Na bateria quanto para Conectado.
GermanIch möchte darum bitten, Frau Kommissarin, daß man dies abstellt, und zwar schneller und besser, als das bisher der Fall ist.
Peço, Senhora Comissária, que esta situação seja alterada, e melhor e mais rapidamente do que até agora.
GermanDieses System ist zwar weniger " leistungsfähig " als befürchtet, aber schon seine bloße Existenz ist unannehmbar!
Sem dúvida que este sistema é menos " competente " do que se podia recear, mas a verdade é que existe e é intolerável!
GermanDer soziale Dialog muß auch im Jahre 1997, und zwar noch mehr als bisher, ein wesentliches Element der Arbeit der Kommission sein.
Em 1997, mais ainda do que até aqui, o diálogo social terá de ser parte fundamental do trabalho da Comissão.
GermanDiese werden zwar oft als universelle Werte bezeichnet, jedoch sind sie im Grunde westliche bzw. europäische Werte.
Estes são frequentemente referidos como valores universais, mas, na realidade, são valores Ocidentais, ou valores europeus.

Autres mots

German
  • zwar als