« zwei Fragen » traduction en portugais

DE

« zwei Fragen » en portugais

Consultez les phrases d'usage pour voir « zwei Fragen » employé en contexte.

Traductions similaires pour « zwei Fragen » en portugais

zwei numéral
Portuguese
Fragen substantif
Portuguese
fragen verbe

Exemples d'usage pour « zwei Fragen » en portugais

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

GermanHerr Präsident, Herr Kommissar, wir haben ganz einfach zwei Fragen zu beantworten.
Senhor Presidente, Senhor Comissário, temos apenas de responder a duas perguntas.
GermanHerr Präsident, ich habe zwei ganz konkrete Fragen an den Kommissar gestellt.
Senhor Presidente, coloquei duas perguntas muito concretas ao senhor Comissário.
GermanJetzt hat man ihr gestattet, in drei Monaten genau zwei Fragen zu beantworten!
Agora, foi-lhe permitido responder a exactamente duas perguntas em três meses!
GermanIn diesem Zusammenhang möchte ich dem Herrn Kommissar gern zwei Fragen stellen.
Neste âmbito, há duas questões que gostaria de colocar à Senhora Comissária.
GermanIch möchte mich nun mit zwei konkreten Fragen an Kommissar Fischler wenden.
Gostaria de dirigir especificamente duas perguntas ao senhor Comissário Fischler.
GermanHerr Präsident, lassen Sie mich der Kommissarin Bjerregaard zwei Fragen stellen.
Senhor Presidente, gostaria de perguntar à senhora comissária Bjerregaard:
GermanZudem sind in der Debatte auch zwei bedeutende politische Fragen aufgeworfen worden.
Durante o debate, foram também colocadas duas importantes questões políticas.
GermanIm Zusammenhang mit Fusionen habe ich zwei Fragen an Sie, Herr Kommissar Monti.
Em relação às fusões tenho duas perguntas para o Senhor Comissário Monti.
GermanMeine Redezeit ist jedoch begrenzt und ich möchte eigentlich nur zwei Fragen aufgreifen:
O meu tempo de intervenção é curto, mas gostaria apenas de referir duas questões:
GermanIch möchte kurz zwei Fragen an den amtierenden Ratsvorsitzenden richten.
Gostaria de, brevemente, colocar duas questões ao senhor Presidente em exercício.
GermanIn Anbetracht der kurzen Zeit möchte ich es bei zwei Fragen bewenden lassen.
Perante o pouco tempo de que disponho, vou contentar-me com duas perguntas.
GermanDies bedauern wir, doch geht dieser Bericht nicht auf zwei grundlegende Fragen ein.
Lamentamos, mas este relatório não responde a duas perguntas fundamentais.
GermanFrau Präsidentin, ich habe zwei konkrete Fragen an den Herrn Kommissar.
Senhora Presidente, tenho duas questões concretas a colocar ao Senhor Comissário.
GermanEhe ich meine Ausführungen schließe, möchte ich kurz zwei konkrete Fragen beantworten.
Antes de concluir, permitam-me que responda brevemente a duas perguntas específicas.
GermanEs stellen sich zwei Fragen, wobei sich die erste auf die Analyse der Bedrohung bezieht.
Duas questões se colocam aqui: a primeira diz respeito à avaliação da ameaça.
GermanIch möchte jetzt kurz auf zwei Fragen eingehen, die angesprochen wurden.
Gostaria de me referir agora brevemente a duas questões que foram colocadas.
GermanDer Kommission und dem Rat möchte ich zwei konkrete pragmatische Fragen stellen.
Tenho duas perguntas pragmáticas a colocar à Comissão e ao Conselho.
GermanIch möchte heute zwei konkrete Fragen an den Rat und die Kommission richten.
Tenho duas questões concretas a colocar, hoje, ao Conselho e à Comissão.
GermanIch möchte Sie auf drei Anliegen hinweisen und Ihnen zwei Fragen stellen.
Gostaria de lhe dar a conhecer três preocupações e formular duas perguntas.
GermanIch will auf zwei Fragen zurückkommen, die der Herr Kommissar angesprochen hat.
Gostaria de abordar duas questões levantadas pelo Senhor Comissário.

Autres mots

German
  • zwei Fragen