« adverse » traduction en allemand

EN

« adverse » en allemand

EN adverse
volume_up

Schengen could also have an adverse effect on the Nordic Passport Union, and we have therefore voted against the report.
Da sich Schengen außerdem negativ auf die nordische Paßunion auswirken kann, haben wir gegen den Bericht gestimmt.
If this article were adopted, it would very soon have adverse repercussions on the freedom of choice of our national democracies and on subsidiarity.
Sollte dieser Artikel angenommen werden, würde er sich rasch gegen die Entscheidungsfreiheit der nationalen Demokratien und die Subsidiarität richten.
We shall vote against this report because, despite any efforts to mitigate the adverse arrangements, it moves along the same lines as the Commission.
Wir werden gegen den Bericht stimmen, weil er trotz aller Bemühungen, die ungünstigen Regelungen abzumildern, die gleiche Linie wie die Kommission verfolgt.
It will have an adverse effect on our agriculture, our farmers and our fishermen.
Er wird sich nachteilig auf unsere Landwirtschaft, unsere Landwirte und unsere Fischer auswirken.
This legal uncertainty has adverse effects in terms of the operation of the internal market.
Diese Rechtsunsicherheit wirkt sich nachteilig auf das Funktionieren des Binnenmarkts aus.
The programme supports a reform of subsidies which have had an adverse climate effect.
Das Programm unterstützt eine Reform von Subventionen, die sich nachteilig auf das Klima ausgewirkt haben.
If one increases the price of oil, one influences economic growth in an adverse manner.
Erhöht man den Ölpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
This has had a series of adverse effects on the system by which parliamentarians are paid.
Dies hat eine Reihe von Konsequenzen, die sich negativ auf das System der Bezüge des Parlamentariers ausgewirkt haben.
Inflation has remained subdued, despite a sequence of adverse disturbances.
Der Preisauftrieb ist trotz einer Folge negativer Störungen weiterhin gering.
It also explains my group's actions in respect of the Lamassoure report on the division of competences and the adverse vote which resulted.
In diesem Sinne sind das Abstimmungsverhalten meiner Fraktion zum Bericht Lamassoure über die Abgrenzung der Zuständigkeiten und ihr ablehnendes Votum zu verstehen.
adverse (aussi: adversarial)
In addition, income was affected by seasonally lower client activity and adverse market conditions.
Zusätzlich wurden die Erträge beeinträchtigt durch die saisonbedingt tiefere Kundenaktivität sowie die ungünstigen Marktverhältnisse.
We shall vote against this report because, despite any efforts to mitigate the adverse arrangements, it moves along the same lines as the Commission.
Wir werden gegen den Bericht stimmen, weil er trotz aller Bemühungen, die ungünstigen Regelungen abzumildern, die gleiche Linie wie die Kommission verfolgt.
It is a paradox that we have adverse natural conditions, but we produce better quality food than they do in countries with favourable natural conditions.
Es ist paradox, daß wir unter ungünstigen natürlichen Bedingungen Lebensmittel von höherer Qualität erzeugen als das unter günstigen Bedingungen der Fall ist.
Most of the women who are ensnared in this way come from regions with adverse economic and social conditions, and high unemployment.
Die meisten der auf diese Weise angelockten Frauen kommen aus Regionen mit widrigen wirtschaftlichen und sozialen Verhältnissen und hoher Arbeitslosigkeit.
Budgetary consolidation itself, which is, of course, the reduction of the public deficit, gives each Member State room to act in adverse situations.
Die Haushaltskonsolidierung und die Senkung des öffentlichen Defizits - das versteht sich - geben jedem einzelnen Mitgliedstaat in widrigen Situationen einen größeren Handlungsspielraum.
The IMF anticipates that the banking and insurance sectors will by and large be a match for the persistently adverse and consolidating market in the future as well.
Der IWF erwartet, dass sich der Banken- und Versicherungssektor dem anhaltend widrigen und sich konsolidierenden Marktumfeld im grossen und ganzen auch in Zukunft als gewachsen zeigen wird.

Synonymes anglais de « adverse »

adverse

Exemples d'usage pour « adverse » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishDemocracy does have significant effects -- and unfortunately, they're adverse.
Die Demokratie hat bedeutende Auswirkungen – und leider sind sie von Nachteil.
EnglishThe Council of Ministers only talks about controlling the adverse effects.
Dem Ministerrat ging es lediglich um die Bekämpfung der schädlichen Auswirkungen.
EnglishInflation has remained subdued, despite a sequence of adverse disturbances.
Der Preisauftrieb ist trotz einer Folge negativer Störungen weiterhin gering.
EnglishThe expulsion of dissidents has an adverse effect on social development
Vertreibung von Oppositionellen beinträchtigt die gesellschaftliche Entwicklung
EnglishI do not think that this has an adverse effect on the system; I believe it is necessary.
Ich denke nicht, daß das systemwidrig ist, sondern ich halte es für notwendig.
EnglishBut if this period were further extended, that would have adverse effects.
Das würde aber, wenn man dies weiter verlängert, zu einem schlechten Ergebnis führen.
EnglishIt must in fact be stressed that Nepal has an extremely adverse balance of trade.
Es ist zu bedenken, daß der Handel in Nepal weitgehend defizitär ist.
EnglishFirstly, the report says that there should be no adverse social consequences.
Erstens heißt es in dem Bericht, es darf keinen sozialen Abbruch geben.
EnglishAnd so far, there have not been serious adverse events associated with the virus.
So weit hat es noch keine ernsten unerwünschten Ereignisse assoziiert mit dem Virus gegeben.
EnglishPersonnel too experience the adverse, social effects of cost reductions.
Auch das Personal bekommt die negativen sozialen Folgen der Kostensenkungen zu spüren.
EnglishThat could, potentially, have an adverse effect on cooperation between the EU and ASEAN.
Andernfalls sollte ihnen nachteilige Folgen für die Zusammenarbeit von EU und ASEAN drohen.
EnglishWe are deeply concerned about its adverse impact on development.
Ihre nachteiligen Auswirkungen auf die Entwicklung bereiten uns groȣe Sorge.
EnglishToo little attention is paid to many other things that have an adverse affect on human health.
Der Bericht beruht auf einer überspannten Auslegung des Vorsorgeprinzips.
EnglishIt is because citizens need support in order to deal with the adverse effects of globalisation.
Weil die Bürger in dem Umgang mit den negativen Folgen der Globalisierung Hilfe bedürfen.
EnglishWhen that happens, this very often has unforeseen adverse implications.
Ein solches Abwägen zeitigt oft unvorhergesehene negative Folgen.
EnglishA noteworthy adverse affect on Swiss retail trade is not expected.
Eine nennenswerte Benachteiligung des schweizerischen Detailhandels ist nicht zu erwarten.
EnglishAlthough it may be presented in that way from time to time, it also has adverse side effects.
Obgleich es dann und wann so dargestellt wird, haben Beihilfen auch negative Nebenwirkungen.
EnglishThe continued existence of the Council will have an adverse effect on parliamentary democracy.
Jegliches Fortbestehen des Rates bedeutet eine Verletzung der parlamentarischen Demokratie.
EnglishBut in Europe too, the adverse effects are already being felt.
Aber auch in Europa stellen wir heute bereits negative Auswirkungen fest.
EnglishThat is why adverse effects in the event of changes, should, where possible, be restricted.
Deshalb gilt es, negative Auswirkungen im Falle von Änderungen so weit wie möglich zu begrenzen.