EN around it
volume_up
{adverbe}

around it
volume_up
darum {adv.} (um diese Stelle herum)
We talk about it in ironic terms with little quotes around it: "progress."
Wir reden ironisch davon, mit kleinen Anführungszeichen darum: "Fortschritt".
The mid-ocean ridge runs around like the seam on a baseball.
Der mittelozeanische Rücken führt darum herum wie die Naht um einen Baseball.
We should not talk around the issue, as we simply need it.
Wir sollten auch gar nicht darum herum reden, wir brauchen es.

Synonymes anglais de « around »

around

Traductions similaires pour « around it » en allemand

around adverbe
around préposition
around
it pronom
it
German
to it
German

Exemples d'usage pour « around it » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishEvery year around 700,000 animals are used in animal experiments in Switzerland.
Jedes Jahr werden in der Schweiz rund 700.000 Tiere in Tierversuchen verwendet.
EnglishYou can move a sack of potatoes around Europe more easily than a citizen can move.
Ein Sack Kartoffeln hat innerhalb Europas mehr Bewegungsfreiheit als ein Bürger.
EnglishHow many people around the world are dancing with elation at this very minute?
Wie viele Menschen auf der ganzen Welt tanzen in diesem Moment vor Begeisterung?
EnglishIt uses X-rays, X-ray beams, that are rotating very fast around the human body.
Es ist ein Computertomograph, ein CT-Gerät. Es ist eine fantastische Apparatur.
EnglishIt's a book on culture, and, as you can see, culture is rapidly drifting around.
Es ist ein Buch über Kultur, und wie Sie sehen können, Kultur treibt rasend dahin.
EnglishSo it's going to be really important that he be able to drive me around some day.
Es wird also wirklich wichtig sein, dass er mich eines Tages herumfahren kann.
EnglishI want to create these oases of sculpture in spaces of cities around the world.
Ich möchte diese Skulpturoasen in städtischen Räumen auf der ganzen Welt schaffen.
EnglishAround 40 people – ten of them from PWC – are currently employed on the project.
In der Projektorganisation arbeiten zurzeit rund 40 Personen, davon rund 10 von PWC.
EnglishAround 40 people - ten of them from PWC - are currently employed on the project.
In der Projektorganisation arbeiten zurzeit rund 40 Personen, davon rund 10 von PWC.
English(Applause) ~~~ What troubled me was that this top-down approach is still around.
Was mir Sorgen macht, ist, dass es diesen Oben-Unten-Ansatz noch immer gibt.
EnglishAnd then you hope that one of us lot will walk around and find small pieces of you.
Und dann hofft man, dass einer von uns dort herumläuft und kleine Teile findet.
EnglishThey traveled all around Europe and sold by the hundreds or by the thousands.
Und sie reisten durch ganz Europa und verkauften sie zu Hunderten oder Tausenden.
EnglishIt reverberated around the world, and will continue to reverberate through time.
Ihr Echo hallte durch die gesamte Welt, und wird immer weiter durch die Zeit hallen.
EnglishAnd as I looked down on the ground, I noticed there was some ants running around.
Und als ich auf den Boden schaute, bemerkte ich ein paar Ameisen herumlaufen.
EnglishI thought it might make a good crutch now that you seem to be getting around good.
Ich dachte, das wäre eine gute Krücke, jetzt, da du so gut herumzulaufen scheinst.
EnglishBut for people to move around freely is not yet as easy as is sometimes suggested.
Aber der freie Personenverkehr ist noch nicht so gut wie manchmal suggeriert wird.
EnglishSo should I sit around doing nothing, just waiting for something to turn up?
Sollte ich also untätig herumsitzen und nur darauf warten, dass sich etwas tut?
EnglishThe number of Americans with Swiss origin is estimated to be around one million.
Die Zahl der Amerikaner mit Schweizer Wurzeln beläuft sich schätzungsweise auf 1 Mio.
EnglishI really love being outdoors, especially around water and out in the woods.
In meiner freien Zeit geniesse ich die Natur, habe sehr gerne Wasser und Wälder.
EnglishAnd you know, during war time, there are militaries, armies, that are moving around.
Wie Sie wissen gibt es im Krieg Soldaten, Armeen, die hin und her verlegt werden.