EN margin
volume_up
{substantif}

1. "edge"

margin (aussi: skirt)
volume_up
Saum {m} [form.]

2. Imprimerie

margin

Exemples d'usage pour « margin » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe following information on each treaty can be found under the links in the margin:
Folgende Angaben zu jedem Vertrag finden Sie unter den nebenstehenden Links:
EnglishBut the Commissioner has also said there is a margin for interpretation.
Der Kommissar sagte jedoch auch, es gäbe einen gewissen Interpretationsspielraum.
EnglishTo this end, we must consider the possibility of broadening the preferential margin.
Dazu müssten wir eine Verbreiterung der Präferenzspanne in Betracht ziehen.
EnglishEver since then, the Commission's margin for manoeuvre has been very limited.
Daher ist der Handlungsspielraum der Kommission sehr stark eingeschränkt.
EnglishThe report was voted down in the committee by the smallest possible margin.
Im Ausschuß wurde der Bericht mit der denkbar kleinsten Mehrheit abgelehnt.
EnglishNow, however, it is permissible to increase the costs by 'a reasonable ' profit margin.
Nun dürfen allerdings die Kosten um ' eine angemessene ' Gewinnspanne erhöht werden.
EnglishFirstly, it distorted the very structure of the budget, creating an unrealistic margin.
Die bewilligten Mittel sind schließlich politische Signale der Union an Drittländer.
EnglishThere is therefore a margin of more than EUR 3 billion in the budget.
Der Haushalt enthält somit eine freie Finanzspitze von über drei Milliarden Euro.
EnglishFor humans, a further safety margin of a factor of 100 was added on.
Für den Menschen wird noch ein Faktor 100 als zusätzliche Sicherheit eingeführt.
EnglishIn those situations, a safety margin is imposed as a precautionary measure.
In diesen Fällen wird vorsichtshalber ein Sicherheitsspielraum gelassen.
EnglishIn this spin box, you can define the left page margin and the inner margin respectively.
In diesem Drehfeld können Sie die Breite des linken bzw. des inneren Rands festlegen.
EnglishThe position of the tab stop relative to the left margin is defined in this spin box.
Legen Sie hier die Position des Tabulators vom linken Textrand fest.
EnglishNo, what happened to us, Chris, is that power, it's priced off the margin.
Nein, was passierte, Chris, war, dass die Energiepreise explodierten.
EnglishThe 0.9 % tolerance level is, in itself, on the very margin of detectibility.
Die Toleranzschwelle von 0,9 % befindet sich doch selbst schon an der Grenze der Nachweisbarkeit.
EnglishClick this field to right-justify the tab stop to the right text margin.
Klicken Sie dieses Feld an, wird der Tabulator rechtsbündig am rechten Textrand positioniert.
EnglishThe 2 % flexibility margin is not enough, nor is it convincing.
Die 2 %ige Flexibilitätsmarge reicht da nicht aus und überzeugt auch nicht.
EnglishIn other words, the minds on the margin are not the marginal minds.
In anderen Worten, Köpfe, die vom Dasein beschränkt werden, sind keine beschränkten Köpfe.
EnglishWe too believe that there is little margin for improvement.
Wir glauben ebenfalls, daß es nur noch wenige Verbesserungsmöglichkeiten gibt.
EnglishTo edit an outer margin, click in the appropriate position between the small angles.
Zum Bearbeiten eines Außenrands klicken Sie an der entsprechenden Stelle zwischen die kleinen Winkel.
EnglishEnter the desired values in the Left margin and Width fields.
In den Feldern Nach Links und Breite geben Sie die gewünschten Werte ein.