« sow » traduction en allemand

EN

« sow » en allemand

volume_up
sow {substantif}
DE

EN sow
volume_up
{substantif}

1. général

2. Chasse

sow (aussi: bitch)
volume_up
Fähe {f} (Fuchsfähe)

3. Métallurgie: "trough"

sow (aussi: mould, mold)

4. Métallurgie: "block of iron"

sow (aussi: pig)

Synonymes anglais de « sow »

sow

Exemples d'usage pour « sow » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishAnd that recognition will sow fear -- recognizing the seriousness of the situation.
Und diese Anerkennung wird bei vielen Personen Angst hervorrufen.
EnglishThe mighty, through their arrogance, invariably sow the seeds of their own downfall.
Die Arroganz der Herrschenden bereitet immer den eigenen Fall vor!
EnglishIt strengthens farms ' liquidity, enabling them to buy in feedingstuffs and sow new crops.
Es stärkt die Liquidität der Betriebe zur Futterbeschaffung und ermöglicht eine neue Aussaat.
EnglishI mean, you may have noticed there, The sow doesn't look to be in the throes of ecstasy."
Und sie sagte: "Das können Sie nicht daraus schließen."
EnglishThis is nothing more than the right of farmers to raise their livestock and to sow their seed.
Es ist nichts weiter als das Recht der Bauern und Bäuerinnen, ihre Tiere zu züchten und ihr Saatgut auszusäen.
EnglishThere is a sense in which seminal papers must be allowed to sow the seeds of their ideas before they see the light of day.
Es ist durchaus sinnvoll, daß der Samen erst ausreifen muß, bevor die ausgegorenen Ideen ans Tageslicht gelangen.
EnglishLike everyone else in this House, I hope and expect that the sow stalls proposal will go through on Thursday.
Wie alle anderen in diesem Haus hoffe und erwarte ich, dass der Vorschlag zu den Schweinebuchten am Donnerstag angenommen wird.
EnglishThe currency which ought to be a powerful symbol of European integration, nevertheless threatens to sow division.
Von der Währung, die eigentlich ein starkes Symbol für die europäische Einigung sein sollte, droht nun Zwietracht auszugehen.
EnglishWhat you do not sow, you cannot reap!
EnglishThe Bible says that if you sow to the flesh, of the flesh you will reap corruption; and that is a fact that has to be faced.
In der Bibel heißt es: Wer auf das Fleisch baut, wird Verderbtheit ernten, und dieser Tatsache müssen wir ins Auge sehen.
EnglishThey sow the wind and reap the whirlwind.
EnglishThen too there were claims that this new technology would sow confusion among the more vulnerable souls and undermine established values and practices.
Auch damals hieß es, die neue Technologie verwirre schwache Geister und untergrabe feste Grundsätze und Gebräuche.
EnglishThis proposal includes provision for the abolition of individual sow stalls, a major and legitimate demand of welfare activists.
Dieser Vorschlag sieht u. a. die Abschaffung von Einzelständen bzw.­buchten für Sauen vor, wie sie von den Tierschützern zu Recht gefordert wurde.
Englishto sow one's wild oats
EnglishNegligence, indifference and a lack of political courage in the area of public health sow the seeds of crimes against humanity.
Nachlässigkeit, Gleichgültigkeit und der Mangel an politischem Mut im Bereich der öffentlichen Gesundheit leisten Verbrechen gegen die Menschlichkeit Vorschub.
EnglishWe support the " farmers ' privilege ', so that the rights of farmers to sow their crops without paying royalties are not restricted.
Wir unterstützen das farmer's privilege, um zu vermeiden, daß das Recht der Landwirte auf die Aussaat der eigenen Ernte ohne Lizenzgebühren beschnitten wird.
EnglishWe run the risk of losing the confidence of Europe's citizens who want to buy green electricity if we sow confusion by coming up with ridiculous definitions.
Wir gehen das Risiko ein, das Vertrauen der europäischen Bürger, die Ökostrom kaufen wollen, zu verlieren, wenn wir mit lächerlichen Definitionen Verwirrung stiften.
EnglishWhat I am trying to say is that we need to change our stand: we must not feel and we must not sow the seeds of fear; we must look for a partner which needs our help and support.
Wir, Herr Präsident, müssen unsere Haltung ändern, wir brauchen weder Angst zu haben noch zu schüren, vielmehr sollten wir heute einen Partner suchen, der unserer Unterstützung und Hilfe bedarf.
EnglishLocal, national and regional culture is flourishing and has done for many centuries, and we want this to continue by letting it sow its seeds among those groups which feel a sense of common culture.
Seit Jahrhunderten blüht die lokale, nationale und regionale Kultur, und wir wollen, daß sie auch auf die Träger übergreift, die sich einer kulturellen Gemeinschaft zugehörig fühlen.