« support a policy » traduction en allemand

EN

« support a policy » en allemand

EN support a policy
volume_up

The EU must support a policy that leads to Russia undertaking to deliver energy sources under secure conditions to each individual Member State.
Die Union muss eine Politik unterstützen, die dazu führt, dass Russland Energie unter sicheren Bedingungen an jeden einzelnen Mitgliedstaat liefert.

Exemples d'usage pour « support a policy » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe need to be serious in this regard and support this policy that has required such efforts to produce.
Man muss diese Politik, die sie so manche Mühe gekostet hat, redlich unterstützen.
EnglishIt is not hard to support a policy that makes it easier to combat environmental crime.
Man kann ohne weiteres einen Kurs unterstützen, mit dem die Umweltkriminalität besser bekämpft wird.
EnglishCommissioner, you have not given any guarantee that you would support this policy.
Die bilateralen Schulden stellen für die Geber kein so großes Problem dar; darüber können sie selbst entscheiden.
EnglishThose are the twin pillars that support our policy objectives.
Das sind die zwei Säulen, die unsere politischen Ziele stützen.
EnglishThat is sufficient reason to support this policy fully.
Das ist Grund genug, um diese Politik umfassend zu unterstützen.
EnglishSo let us listen to what Commissioner Fischler has to say, and attack or support the policy.
Lassen Sie uns also hören, was Herr Fischler zu sagen hat, und dann seine Strategie kritisieren oder unterstützen.
EnglishWe must firmly support social policy mainstreaming.
EnglishThe incentive measures must support employment policy, and that is why the incentive measures are important.
Die gemeinschaftlichen Anreizmaßnahmen sollen die Beschäftigungspolitik unterstützen, deshalb sind sie so wichtig.
EnglishNot all of us can support this policy.
EnglishThe budget 2000 includes EUR 32 billion in commitments to support structural policy in the Member States.
Für die Unterstützung der Strukturpolitik in den Mitgliedstaaten sieht der Haushaltsplan 2000 32 Mrd. Euro an Verpflichtungen vor.
EnglishWe can therefore anticipate that my country will support the policy being proposed by my colleague, Karl von Wogau.
Deshalb ist also zu erwarten, dass mein Land den von meinem Kollegen Karl von Wogau vorgeschlagenen Kurs unterstützen wird.
EnglishIt should be realised that this measure risks being grossly misunderstood by people who no longer support the policy of double standards.
Ihre Antworten auf diese drei Punkte werden ganz sicher sehr aufmerksam zur Kenntnis genommen werden.
EnglishI cannot support that policy.
EnglishI am truly sorry that Parliament voted to support a policy that is very harmful as far as consumers are concerned.
Ich bedaure zutiefst, dass das Parlament bei der Abstimmung eine Linie unterstützt, die sich für den Verbraucher als äußerst gefährlich erweist.
EnglishWe wish to support this policy of liberalisation of trade and restructuring of the economy including by means of this agreement.
Wir wollen diese Politik der Liberalisierung des Handels und der Umstrukturierung der Wirtschaft auch mit diesem Abkommen fördern.
EnglishThis is why a number of breweries and beer wholesalers support the policy review whereas some dominant players are opposed.
Dies ist der Grund dafür, weshalb einige Brauereien und Biergroßhändler die Reform unterstützen, während manche dominante Akteure dagegen sind.
EnglishWe cannot support this policy, for it amounts to depriving some to provide for others, to the detriment of future projects.
Wir können damit nicht einverstanden sein, denn das läuft doch darauf hinaus, daß den einen auf Kosten künftiger Projekte etwas weggenommen wird, um es den anderen zu geben.
EnglishI support the policy of granting the European Parliament codecision in all cases in which the Council decides by qualified majority.
Ich unterstütze den Grundsatz, daß die Mitbestimmung des Europäischen Parlaments in all den Fällen gelten muß, in denen der Rat mit qualifizierter Mehrheit beschließt.
EnglishWe in this House strongly support the policy of the Union seeking to develop a European perspective for the Western Balkans.
Die Abgeordneten dieses Hauses unterstützen nachdrücklich die Politik der Union, die auf die Entwicklung einer europäische Perspektive für den westlichen Balkans ausgerichtet ist.
EnglishWe therefore support a policy to combat drought in Portugal and any assistance to alleviate the impact of this water shortage on productivity, the market and cultivation itself.
Dann würden wir darüber jeden Tag im Parlament diskutieren, sofortige Maßnahmen fordern und die Probleme schnellstmöglich angehen.