« TV » traduction en allemand

EN

« TV » en allemand

volume_up
TV {substantif}
DE

« TV » en anglais

EN TV
volume_up
{substantif}

1. familier

TV (aussi: boob tube, the box, telly)
volume_up
Flimmerkiste {f} [fam.]

2. "television"

TV
volume_up
Fernseh… {substantif} (-kamera, -kanal, -magazin, -moderator, -programm, rechte, -serie, -sender, -werbung, -zuschauer)
Big American firms can afford TV advertising, press, billboard and so on.
Große amerikanische Firmen können sich Fernseh-, Presse-, Plakatwerbung usw. leisten.
. ~~~ They don't do their homework in front of the TV.
Sie zögern es nicht heraus Sie machen ihre Hausarbeit nicht vor dem Fernseh.
Sie ist unser Fernseh-Ernährungsguru.

Synonymes anglais de « TV »

TV

Synonymes allemands de « TV »

TV

Exemples d'usage pour « TV » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThere is even a TV programme called VID, which specialises in helping people.
Sogar ein Fernsehprogramm VID existiert, das auf Hilfsaktionen ausgerichtet ist.
EnglishOther radio and TV stations are merely subject to the obligation to register.
Für die übrigen Radio- und Fernsehstationen besteht eine einfache Meldepflicht.
EnglishExpatriates can watch repeats of broadcasts from their countries, such as TV news.
Auswanderer können so Sendungen aus ihrem Heimatland verfolgen, z.B. die Tagesschau.
EnglishThere has not been a decade of television without a definitive, dominant TV mom.
Es gab kein Fernsehjahrzehnt ohne eine bestimmte, dominante Fernsehmutter.
EnglishWhat will remain with us is the sight on our TV screens of the burning pyres.
Woran wir uns erinnern werden, das sind die Fernsehbilder brennender Scheiterhaufen.
EnglishThey were great TV because it gave the audience a role, something to do.
Das waren tolle Sendungen, weil sie den Zuschauern eine Rolle gaben, etwas zu tun.
EnglishSuch a requirement should, I believe, be included in TV companies ' licence agreements.
Dies sollte in der Sendelizenz der einzelnen Sender Berücksichtigung finden.
EnglishThere are more and more TV channels, and advertising is taking greater and greater liberties.
Es gibt immer mehr Fernsehkanäle, die Werbung nimmt sich immer größere Freiheiten.
EnglishThis is particularly true with regard to the TV standards which appear in some of the amendments.
Das gilt insbesondere für die Fernsehstandards in bestimmten Änderungsanträgen.
EnglishIn recent years we have seen many examples of this on our TV screens.
In den letzten Jahren sahen wir viele Beispiele dafür auf dem Bildschirm.
EnglishTV can do that?
Es brauchte nur eine Generation, 20 Jahre, dass wir entdeckten: Wow!
EnglishMy invention...... beams any TV signal directly into the human brain.
Meine Erfindung... sendet jedes Fernsehsignal direkt ins Menschenhirn.
EnglishTheir importance blends into the sensationalized drama of prime time TV.
Ihr Gewicht fügt sich nahtlos in die aufgeblasenen Dramen der Programme zur Hauptsendezeit ein.
EnglishIn Toronto in the mid 1990s he edited his first TV series on Avid Media Composer.
Mitte der 1990er Jahre hat er in Toronto erstmals eine Fernsehserie mit Avid Media Composer geschnitten.
EnglishIt has also been used to ban TV advertising and indirect advertising.
Dieselbe Grundlage wurde auch für das Verbot von Fernsehwerbung und indirekter Werbung gewählt.
EnglishFor many years, we ourselves have had to pay for being able to watch a Danish TV channel.
Seit vielen Jahren mussten wir selbst dafür bezahlen, ein dänisches Fernsehprogramm sehen zu können.
EnglishWell resourced public-service TV companies are a guarantee of this.
Öffentliche Fernsehdienste mit ihren großen Ressourcen sind eine Garantie in diesem Zusammenhang.
EnglishSecondly, sound criteria are needed to protect minors from aggressive TV commercials.
Zweitens brauchen wir vernünftige Kriterien zum Schutz von Minderjährigen vor aggressiver Fernsehwerbung.
EnglishMr Andersson may have his own view about the case that was referred to in the TV documentary.
Herr Andersson mag ja seine eigenen Ansichten über den in der Fernsehsendung genannten Fall haben.
EnglishWhen asked in a TV interview, "How could she look so good?"
Auf die Frage in einem Fernsehinterview: „Warum sehen Sie so gut aus?“