« unity » traduction en allemand

EN

« unity » en allemand

volume_up
unity {substantif}

EN unity
volume_up
{substantif}

1. général

unity
volume_up
Ganzheit {f} (Einheit)

2. Mathématiques

3. "of work of art, idea"

Let us therefore show great unity and a broad majority in Parliament today.
Zeigen wir deshalb heute im Parlament eine große Geschlossenheit und eine breite Mehrheit.
NATO may lose this war, which would be a disaster for unity within the EU.
Die NATO kann an diesem Krieg zerbrechen, was auch für die Geschlossenheit in der EU katastrophal wäre.
Up until now, the European Parliament has shown unity regarding renewable energy.
Bislang war es so, daß das Europäische Parlament bei den erneuerbaren Energien Geschlossenheit gezeigt hat.
unity

Synonymes anglais de « unity »

unity

Exemples d'usage pour « unity » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishUN 327 Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Find a Class | Course Details
UN 327 – Unity/Interplay Maintenance for Broadcasters Kurs suchen | Kursdetails
EnglishThe [Avid] Unity LANshare system is incredibly stable and easy to maintain.
The [Avid] Unity LANshare system is incredibly stable and easy to maintain.
EnglishHe also heads the Unity Policy Planning and the New Early Warning Unit.
Überdies ist er für die Strategieplanungs- und Frühwarneinheit verantwortlich.
EnglishWe have to regain our capacity for strength through unity, or for strength in the Union.
Doch kann es keine Haushaltssolidarität ohne steuerliche Solidarität geben.
EnglishWe must have total unity of purpose amongst the international community.
Die Völkergemeinschaft muß eine entschiedene und absolut geschlossene Haltung einnehmen.
EnglishThis is also true with regard to the integration and unity process currently underway in Africa.
Dies trifft auch auf den in Afrika ablaufenden Integrations- und Einheitsprozess zu.
EnglishFrom Switzerland's perspective, this unity represents the basis for finalising an agreement.
Für die Schweiz stellt diese Einigung die Basis zum Vertragsschluss dar.
EnglishOnly by displaying such solidarity can we attain European unity.
Nur indem wir hier Solidarität üben, wird es uns gelingen, Europa zu einen.
EnglishThe relentless attempts to turn Europe into a political unity seem to be built on quicksand.
Die anhaltenden Bemühungen um die politische Union Europas scheinen auf Treibsand gebaut.
EnglishSimple, fast media movement within Unity ISIS shared media networks
Erweiterte Funktionen für Logging, Rohschnitt und Shotlist-Erstellung
EnglishThe directive on family unity must be swiftly implemented.
Die Richtlinie über Familienzusammenführungen muss umgehend in Kraft gesetzt werden.
EnglishI do not believe this is the way to achieve great unity.
Ich glaube eigentlich nicht, daß man hierüber groß anderer Meinung sein kann.
EnglishEuropean unity has taken shape in a convincing manner and has become part of our life.
Von dem Enthusiasmus jener Tage ist jedoch wenig zu spüren.
EnglishThis ‘ unity in diversity ’ is both Europe’ s most important characteristic and its greatest asset.
Zweifellos hat die Türkei in den vergangenen Jahren einen beachtlichen Weg zurückgelegt.
EnglishShould we claim that a single market is really single only when there is unity of prices?
Besteht ein einheitlicher Binnenmarkt aber wirklich nur dann, wenn auch die Preise einheitlich sind?
English“Working with Media Composer and the Unity is amazing in this regard.
"Media Composer und Unity sind in dieser Hinsicht unschlagbar.
EnglishIn the European Union we must ensure unity of action.
In der Europäischen Union müssen wir ein einheitliches Vorgehen sicherstellen.
EnglishThey used a Unity™ MediaNetwork system for easy data sharing.
Ein Unity™ MediaNetwork-System wurde zur einfachen gemeinsamen Nutzung von Daten verwendet.
EnglishWe haven't had any downtime since we installed Avid Unity nearly three years ago, says Klymenko.
We haven't had any downtime since we installed Avid Unity nearly three years ago, says Klymenko.
EnglishMr President, in the United Kingdom we have unity of purpose at this tragic time.
Herr Präsident, in dieser tragischen Zeit fühlen wir uns im Vereinigten Königreich alle in unserem Streben geeint.