« wide open » traduction en allemand

EN

« wide open » en allemand

EN wide open
volume_up
{adjectif}

wide open
wide open
volume_up
weit {adj.} (Landschaft, Fläche)
The barn door is wide open, and now we want to bring the harvest in.
Das Scheunentor ist weit offen, und wir wollen diese Ernte auch einfahren.
This is a chance for me and you to blow this case wide open.
Das ist eine Chance für uns, den Fall weit aufzureißen.
We all need to keep our eyes wide open and our determination well alive.
Wir alle müssen unsere Augen weit offen und unsere Entschlossenheit lebendig halten.
wide open
The barn door is wide open, and now we want to bring the harvest in.
Das Scheunentor ist weit offen, und wir wollen diese Ernte auch einfahren.
We all need to keep our eyes wide open and our determination well alive.
Wir alle müssen unsere Augen weit offen und unsere Entschlossenheit lebendig halten.
Rund 270 Grenzübergänge stehen somit derzeit weit offen.
wide open
volume_up
weit aufgerissen {adj.} (Mund, Augen)

Synonymes anglais de « wide-open »

wide-open
English

Exemples d'usage pour « wide open » en allemand

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishI read a study a year or so ago that really blew my mind wide open.
Vor einem Jahr oder so, las ich eine Studie, die mich wirklich richtig umgehauen hat.
EnglishI totally fail to understand why the door is being deliberately thrown wide open to abuse.
Es ist mir wirklich unbegreiflich, dass bewusst dem Missbrauch Tür und Tor geöffnet werden soll.
EnglishThis leaves the door wide open to the breeding of laboratory human beings.
Damit wird doch der Menschenzüchtung Tür und Tor geöffnet.
EnglishThis concept is, in my view, wide open to misuse.
Dieser Begriff kann meines Erachtens durchaus missbräuchlich gedeutet werden.
EnglishIt should open wide the doors for research across the whole of the old and new Union.
Mit diesem Programm soll der Weg für die Forschung in allen Teilen der alten und neuen Union frei gemacht werden.
EnglishThis is highly relevant to this problem, which we must look at seriously and with our eyes wide open.
Das hat sehr viel mit diesem Problem zu tun, über das wir ernsthaft, mit offenen Augen wachen müssen.
EnglishMost of all, this represents another real door being flung wide open for young people to gain new experiences.
Hier wird vor allem für die Jugend ein weiteres echtes Tor aufgestoßen für neue Erfahrungen.
EnglishThis story is about to blow wide open, OK?
Englishto rush headlong into disaster with one's eyes wide open
EnglishApparently, the gate was open too wide.
EnglishBecause of the covert way in which we MEPs are paid expenses, we have left ourselves wide open to criticism.
Das derzeitige System der Reisekostenerstattung ist so undurchsichtig, dass es unzählige Möglichkeiten gibt, uns zu kritisieren.
EnglishIndonesia is a sad country which is wide open to criticism for its record on democracy and human rights.
Indonesien ist ein Land, das traurig stimmt und, was den demokratischen Gehalt und die Menschenrechte angeht, stark zu kritisierendes Land.
EnglishAnyone here who has anything to do with auditing knows that this naturally throws the doors wide open to the abuse of funds.
Jeder hier, der mit Rechnungsprüfung zu tun hat, weiß, dass das natürlich dem Mittelmissbrauch von vornherein alle Türen öffnet.
EnglishWe were told that it would be restricted to just four subjects and now it is clear that the agenda is wide open.
Man sagte uns, der Konvent werde sich auf lediglich vier Themen beschränken, doch inzwischen weist der Themenkatalog eine große Vielfalt auf.
EnglishWe fall back into the trap of these old fantasies or, quite simply, of meaningless phrases such as zero immigration or 'wide-open ' borders.
Wir verfallen erneut in alte Wahnvorstellungen oder einfach in unbedachte Reflexe wie ' Null-Einwanderung ' oder ' Grenzen auf für alle '.
EnglishGranting the European Parliament a right of initiative in this highly sensitive domain would throw the door wide open to party-political despotism.
Ein Initiativrecht des Europäischen Parlaments würde aber auch in dieser hochsensiblen Frage parteipolitischer Willkür Tür und Tor öffnen.
EnglishAnd we came up with some parameters, because, you know, building a Rube Goldberg machine has limitations, but it also is pretty wide open.
Und legten dann ein paar Parameter fest, die -- wissen Sie, der Bau einer Rube-Goldberg-Maschine unterliegt Beschränkungen, ist aber auch ziemlich offen.
EnglishIf we want to prevent all forms of human trafficking, we must tackle these mafias, these illegal trades that are constantly growing in a Europe that is wide open.
Die Verabschiedung weiterer diesbezüglicher Gemeinschaftsprogramme und die frommen Wünsche zahlreicher NRO werden nichts ausrichten.
EnglishHowever, such an extension must in no way aid the interests of those who try to misuse the right of asylum and wish to throw the door wide open to all forms of abuse.
Eine solche Öffnung darf aber keinesfalls denen dienen, die das Asylrecht verfälschen und dem Mißbrauch Tür und Tor öffnen wollen.
EnglishSo if there are new options which are well founded, and get the support of the European people and Member States, discussion is wide open.
Sollte es also gut fundierte Optionen geben, die die Unterstützung der Menschen in Europa und der Mitgliedstaaten finden, dann steht einer Diskussion nichts im Wege.