« a duty of care » traduction en espagnol

EN

« a duty of care » en espagnol

Consultez les phrases d'usage pour voir « a duty of care » employé en contexte.

Traductions similaires pour « a duty of care » en espagnol

A substantif
a article
Spanish
a
Spanish
duty substantif
of adjectif
Spanish
of préposition
Spanish
care substantif
to care verbe
Spanish

Exemples d'usage pour « a duty of care » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishManufacturers would have a duty of care to protect human health and the environment.
Los fabricantes tendrían la obligación de proteger la salud humana y el medio ambiente.
EnglishFirstly, there is our duty of care for the health and protection of EU citizens.
En primer lugar, tenemos el deber de cuidar la salud y la protección de los ciudadanos de la UE.
EnglishVets have a duty of care and will always try to treat a sick animal.
Los veterinarios tienen la obligación de atender e intentar tratar siempre a un animal enfermo.
EnglishWe owe a duty of care to the students to ensure that this problem is resolved.
EnglishThis sets out employers' general duty of care without any room for misunderstanding.
Esto establece la obligación general de las empresas de cuidar de sus empleados sin dejar resquicios a los malentendidos.
EnglishThis sets out employers ' general duty of care without any room for misunderstanding.
Esto establece la obligación general de las empresas de cuidar de sus empleados sin dejar resquicios a los malentendidos.
EnglishWhat duty of care and information is owed to a neighbouring Member State when such an incident occurs?
¿Qué deber de cuidado y de información se tiene ante un Estado miembro vecino cuando ocurre un incidente de este tipo?
EnglishMy third question concerns duty of care.
Mi tercera cuestión se refiere al deber de diligencia.
EnglishTherefore, our compromise also contains rules concerning the duty of care, which clearly lies with companies.
Por ello, nuestro compromiso recoge igualmente normas sobre la obligación de diligencia, que compete sin duda a las empresas.
EnglishThere must be a duty of care.
EnglishTherefore, our compromise also contains rules concerning the duty of care, which clearly lies with companies.
La propuesta encierra zonas grises y características extrañas, que los tres principales Grupos políticos han acordado suprimir de buen grado.
EnglishWe are very pleased that the packages we have agreed with others on authorisation and on the duty of care have been accepted.
Nos complace enormemente que se hayan aceptado los paquetes que hemos acordado con otros sobre la autorización y obligación de cautela.
EnglishIn the fulfilment of that duty of care and in instructing the staff to follow that duty of care on our behalf, I take the responsibility.
La responsabilidad de cumplir esta obligación y de dar instrucciones al personal para que la cumpla en nuestro nombre la asumo yo.
EnglishMr President, in passing laws which affect people, trade and places, we all have a duty of care and a duty to care.
Señor Presidente, cuando aprobamos leyes que afectan a personas, al comercio y a lugares, todos tenemos el deber de actuar con cautela y el deber de interesarnos.
EnglishHowever, both the Commission and the Council of Ministers, together with the scientific committees, have also seriously neglected their duty of care.
Sin embargo, la Comisión y el Consejo de Ministros, señor Presidente de la Comisión, han descuidado burdamente su deber de vigilancia.
EnglishIndeed the institution arguably has a special duty of care to ensure that no residual suspicion should point to the individuals in question.
Es más, probablemente la institución tiene la obligación especial de garantizar que no quede ni rastro de sospecha con respecto a las personas en cuestión.
EnglishYes, we have a duty of care to the developing world, but that must go hand in hand with the duty of care to our own farmers.
Sí, tenemos la obligación de preocuparnos por los países en vías de desarrollo, pero esa preocupación debe ser paralela a la que mostremos por la atención a nuestros propios agricultores.
EnglishI urge the Commission, as a matter of urgency, to take seriously its duty of care as an employer and provide Mrs Bekele with legal counsel.
Insto a la Comisión, con carácter de urgencia, a que desempeñe seriamente su obligación de atención a los empleados y proporcione asesoramiento jurídico a la señora Bekele.
EnglishI think it would have been helpful to have had duty of care not merely explained as a principle in the recitals, but incorporated into the legislative text.
Creo que habría sido útil que el deber de diligencia no se explicara simplemente como principio en los considerandos, sino que se incorporara en el texto legislativo.
EnglishThe reversal of the duty of care principle, which shifts from the public authorities to industry and manufacturers, is a phenomenal revolution for the entire sector.
La inversión del principio de responsabilidad, que pasa de la autoridad pública a la industria y a los fabricantes, representa una revolución fenomenal para todo el sector.

Autres mots

English
  • a duty of care