EN address
volume_up
{substantif}

This website’s address does not match the address in the security certificate
La dirección del sitio web no coincide con la dirección del certificado de seguridad
On the Service Usage Address tab, update your address information.
En la ficha Dirección de uso del envío, actualice la información de la dirección.
Reply-to address(only needed if different from email address):
Dirección de respuesta (sólo necesaria si varía respecto a la dirección electrónica):
address (aussi: paper)
International authorities on mountain research have been contacted to give keynote addresses.
Se ha contactado con las autoridades internacionales en investigación sobre la montaña para presentar ponencias plenarias.
In addition to paper sessions and panel discussions, a keynote address, field sessions, workshops and a symposium will be offered.
Además de sesiones de ponencias y mesas redondas, se ofrecerá una conferencia invitada, sesiones de campo, talleres y un simposio.
International authorities on mountain research have been contacted to give keynote addresses. 07.- Natural Heritage
Se ha contactado con las autoridades internacionales en investigación sobre la montaña para presentar ponencias plenarias.   07.- Patrimonio Natural  

Exemples d'usage pour « address » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishI hope that the European Court of Justice will address this issue at some stage.
Espero que el Tribunal de Justicia se haga cargo de este asunto en alguna ocasión.
EnglishMadam President, I address the House on behalf of Mr Donnay, who is not here.
Señora Presidenta, intervengo en nombre del Sr. Donnay que se encuentra ausente.
EnglishTo address it, it is necessary to combine interventions at different levels.
Para hacerle frente, es necesario combinar intervenciones en diferentes niveles.
EnglishThe second problem I should like to address concerns administrative matters.
El segundo problema al que quiero referirme afecta a cuestiones administrativas.
EnglishWe need to have a policy to address these questions and to take them forward.
Necesitamos una política para hacer frente a estas cuestiones y hacerlas avanzar.
EnglishThe Union should of course address this situation, but how do we go about this?
La Unión debe hacer frente a la situación, desde luego, pero ¿cómo proceder?
EnglishTo address the democratic deficit, it needs greater democratic accountability.
Para resolver el déficit democrático, necesita más fiscalización democrática.
EnglishI would like to address one aspect in this context that has not yet been mentioned.
Quisiera hablar sobre un aspecto de este contexto que aun no se ha mencionado.
EnglishThere is a desire to address all of these developments with a series of measures.
A todos estos aspectos se les quiere hacer frente con una serie de acciones.
EnglishI would like to address another minor postscript to you as Members of Parliament.
Quisiera dirigirles otro pequeño epílogo a ustedes en calidad de diputados.
EnglishDoes the Council have any plans to address the anomaly of European tax havens?
El Consejo volverá periódicamente sobre la aplicación de dichos compromisos.
EnglishWe need to address how we protect the external borders of the European Union.
Tenemos que plantearnos cómo proteger las fronteras exteriores de la Unión Europea.
EnglishI address these words also to our Polish families, to you, fathers and mothers.
Me dirijo también a nuestras familias polacas; a vosotros, padres y madres.
English(ES) Mr Zapatero, I will now address you in your mother tongue, which is also my own.
(ES) Señor Zapatero, me dirijo ahora a usted en su lengua materna, que es la mía.
EnglishThe Commission will also address regulatory excess in existing legislation.
La Comisión también abordará el exceso de regulación en la legislación vigente.
EnglishI should like to address this request jointly to Parliament and to the Commission.
Quisiera plantear esta petición conjuntamente al Parlamento y a la Comisión.
EnglishThus, there is a very real need for us to address the problem of Pakistan.
Así pues, existe la necesidad muy real de que abordemos el problema de Pakistán.
EnglishOffice address Karlavägen 108 Stockholm Tel.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se
Office address Karlavägen 108 Stockholm Tel.: + 46 852 278 200 E-mail: ic[at]tff.se
EnglishOr the French bank you are interested in may insist that you have a local address.
Y ese banco francés también podría exigirte que tengas domicilio en Francia.
EnglishI shall address some of the aspects that are most important to me about the proposal.
Mencionaré algunos de los aspectos que me parecen más importantes de la propuesta.