« adequacy » traduction en espagnol

EN

« adequacy » en espagnol

volume_up
adequacy {substantif}
volume_up
adequacy {substantif} [expression]

EN adequacy
volume_up
{substantif}

adequacy (aussi: adaptation)
It is a matter of capital adequacy and insurance for return journeys.
Es un asunto de adecuación del capital y de seguros para viajes de vuelta.
The Commission is proposing 5% in its capital adequacy review.
En su revisión de la adecuación del capital la Comisión va a proponer un 5 %.
Adecuación del capital de las empresas de inversión y las entidades de crédito

Synonymes anglais de « adequacy »

adequacy

Exemples d'usage pour « adequacy » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishEthics committees will assess the adequacy and completeness of the written information.
Los comités éticos valorarán la exactitud y la claridad de la información escrita.
EnglishIdeally, an adequacy decision should be well on track by that time.
Lo ideal es que para entonces estuviera bien encauzada una decisión adecuada.
EnglishThere is no clear consensus on the best method to assess amniotic fluid adequacy.
No hay un consenso claro sobre el mejor método para evaluar si el líquido amniótico es adecuado.
EnglishAnd we cannot justify ourselves with the supposed adequacy of a little flock.
Y no podemos justificarnos con el pretexto de un “pequeño rebaño”.
EnglishThe case of SWIFT casts doubts on the adequacy of data protection instruments in the EU.
El caso de SWIFT arroja dudas sobre la idoneidad de los instrumentos para la protección de datos en la UE.
EnglishThe crucial point will always be the adequacy of controls.
El quid del asunto va a ser siempre la posibilidad de control.
EnglishMr President, the chairman has already spoken about the adequacy of the responses given by the Commission.
Por lo tanto no quiere comprender este mensaje que seguimos enviando:« Sed razonables y negociad».
EnglishThat agreement was linked to a set of Canadian commitments and a Commission adequacy decision.
Ese acuerdo está vinculado a una serie de compromisos por parte canadiense y una decisión de conformidad de la Comisión.
EnglishHowever, in my view, there was an adequacy finding before us, which you described as being in order.
Sin embargo, en mi opinión, ante nosotros teníamos un resultado suficiente, del que había dicho usted que estaba bien.
EnglishCapital adequacy and investment services
Capital de las empresas de inversión y las entidades de crédito en el ámbito de los valores negociables
EnglishMy friend and colleague, Mr Bolkestein, spoke to you yesterday about the case for a so-called adequacy finding on this issue.
Desde un punto de vista más político, este acuerdo cumple cuatro objetivos adicionales importantes.
English   Mr President, the chairman has already spoken about the adequacy of the responses given by the Commission.
   . Señor Presidente, el presidente ya ha hablado acerca de la idoneidad de las respuestas presentadas por la Comisión.
EnglishLet me request you, then, to supply the public with extensive information about the adequacy of the security arrangements.
Yo le ruego, por lo tanto, que haga saber a la opinión pública que las medidas de seguridad son suficientes.
EnglishThe events on which the income is based generally correspond to the principles of legality and adequacy.
Los fundamentos en que se basan los ingresos corresponden de modo general a los principios básicos de legalidad y regularidad.
EnglishIt should also have monitored its adequacy.
EnglishThe Commission does not see the need to consult the European Court of Justice on the legality of the agreement or the adequacy finding.
El Sr. Santini y otros han preguntado si se está informando o no a los pasajeros de sus derechos.
EnglishA second group of amendments which I unfortunately cannot support concern the calculation of capital adequacy.
Otro grupo de enmiendas que desgraciadamente no puedo apoyar son las que se refieren al cálculo de la cuantía adecuada de capital.
EnglishI expect the Commission to adopt the proposal amending the capital adequacy directive in the next couple of weeks.
Espero que la Comisión, de aquí a un par de semanas, haga suya la propuesta que modifica la directiva sobre los requisitos de capital.
EnglishHowever, whatever the Commission decides, this part of the agreement will only be applicable if there is an adequacy finding.
Pero, decida lo que decida la Comisión, esta parte del acuerdo solo será aplicable si existe un nivel de protección suficiente.
EnglishOf course the United States still must provide the elements needed for the Commission to make such an adequacy finding.
Por supuesto, los Estados Unidos deben seguir suministrando los elementos necesarios para que la Comisión llegue a una solución adecuada.