« aiming » traduction en espagnol

EN

« aiming » en espagnol

volume_up
aiming {substantif}
ES
volume_up
to aim {v.int.} [expression]
ES
volume_up
aim {substantif}
volume_up
aim {substantif} [expression]

EN aiming
volume_up
{substantif}

Exemples d'usage pour « aiming » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThis is what the European Parliament is aiming to achieve with Mr Pieper's report.
Eso es lo que Parlamento Europeo trata de lograr con el informe del señor Pieper.
EnglishAre we aiming for the stability of Budapest in 1956 or the stability of Prague in 1968?
¿Queremos la estabilidad de Budapest en 1956 o la estabilidad de Praga en 1968?
EnglishStill, we are not aiming to increase the number of petitions just for the sake of it.
Sin embargo, no pretendemos aumentar el número de peticiones solo porque sí.
EnglishThis is what this report is aiming at and that is why it receives my full support.
Eso es lo que pretende el informe y por lo que cuenta con todo mi apoyo.
EnglishI am not aiming these remarks at Mr Poettering, for that is not his job.
No dirijo estas observaciones al señor Poettering, pues eso no es tarea suya.
EnglishWe are aiming at an 8 % reduction in the emission of six greenhouse gases.
Estamos intentando conseguir una reducción del 8 % en seis gases de efecto invernadero.
EnglishDifferent institutions are aiming to gain substantial increases in the number of posts.
Las diferentes instituciones tienden a notables aumentos de los puestos.
EnglishWhat are we in the European Parliament aiming for by amending the Rules?
¿Quién somos nosotros en el Parlamento Europeo para desear que se enmiende el Reglamento?
EnglishWhat are we aiming to achieve with this maximum protection approach towards biodiversity?
¿Qué se pretende a través de este enfoque maximalista de protección de la biodiversidad?
EnglishThis is one of the reasons why we are aiming in this direction.
Esta es una de las razones por las cuales nos estamos moviendo en esta dirección.
EnglishIt has also been aiming to strengthen its position at the expense of other countries and peoples.
Además, ha intentado fortalecer su posición a expensas de otros países y pueblos.
EnglishWe need to ask ourselves a fundamental question: what are we aiming at?
Tenemos que plantearnos una cuestión fundamental: ¿qué nos proponemos?
EnglishWe did this to show where we were aiming to take Georgia with our reforms.
Lo hicimos para demostrar hacia dónde pretendíamos encaminar a Georgia con nuestras reformas.
EnglishI should be pleased to hear what the rapporteur was aiming at with this section.
La necesidad de mejorar la situación de los inmigrantes y su lugar en el mercado laboral está clara.
EnglishWe need to ask ourselves a fundamental question: what are we aiming at?
Tenemos que plantearnos una cuestión fundamental:¿qué nos proponemos?
EnglishAs far as poverty reduction is concerned, the Council is aiming only at economic growth.
En lo que se refiere a este punto, el Consejo tan sólo apunta hacia el crecimiento económico.
EnglishSecondly, we are aiming to set conditions for improved governance in European sport.
En segundo lugar, queremos crear las condiciones para mejorar la gobernanza en el deporte europeo.
EnglishI think they must reconsider the context of this directive and what it is aiming to do.
Creo que deben volver a plantearse el contexto de esta directiva y lo que con ella se persigue.
EnglishThat is exactly why we are aiming to adopt a position today.
Sobre este trasfondo, las razones dadas por el rey parecen poco convincentes.
EnglishPerhaps the package is aiming to restore citizens' trust before the Euro elections.
Quizá el paquete pretenda restaurar la confianza de los ciudadanos antes de las elecciones europeas.