« to allow for » traduction en espagnol

EN

« to allow for » en espagnol

volume_up
to allow for {v} [expression]

EN to allow for
volume_up
{verbe}

The review planned for 2013 will allow us to judge if these steps have been taken.
La revisión prevista para 2013 nos permitirá considerar si se han adoptado estas medidas.
The experience gained will allow us to evaluate the benefits of a wider application of an equivalent procedure.
A la luz de las experiencias obtenidas, podremos considerar una aplicación más amplia de procedimientos similares.
We must nevertheless bear in mind a few figures, which will allow us to put the scope of this fund into perspective.
No obstante, debemos tener presente unas cuantas cifras que nos permitirán considerar este fondo con perspectiva.
I wonder therefore if we could have an extension of the deadline for the submission of resolutions until midday tomorrow, which would allow us to take into account the outcome of that meeting.
Por lo tanto, me pregunto si podemos ampliar el plazo de presentación de resoluciones hasta mañana al mediodía, pues esto nos permitiría tomar en cuenta las conclusiones de esa reunión.

Traductions similaires pour « to allow for » en espagnol

to allow verbe
for préposition
for conjonction
see substantif
see interjection
Spanish

Exemples d'usage pour « to allow for » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe cannot allow the economic crisis to make the situation of these children worse.
No podemos permitir que la crisis económica empeore la situación de estos niños.
EnglishThe agreement will allow fishing for 28 tuna seiners and 12 surface long-liners.
El acuerdo permitirá pescar a 28 atuneros cerqueros y 12 palangreros de superficie.
EnglishThe current Treaties do not allow us fully to achieve all of these objectives.
Los Tratados actuales no nos permiten alcanzar plenamente todos esos objetivos.
EnglishIt would also allow us to send a positive signal before the European elections.
También nos permitiría enviar una señal positiva antes de las elecciones europeas.
EnglishAre we going to allow research to become the mirage of a new financial Eldorado?
¿Permitiremos que la investigación sea el espejismo de un nuevo eldorado financiero?
EnglishUsually the license terms allow one copy of Windows to be used on each computer.
Normalmente, los términos de licencia permiten usar una copia de Windows por equipo.
EnglishNever allow a program that you don't recognize to communicate through the firewall.
Nunca permita que se comunique a través del firewall un programa que no reconoce.
EnglishAllow me to add to the debate one further strand that has not received mention.
Permítanme contribuir al debate con un argumento más que nadie ha mencionado.
EnglishThey allow the automotive industry to not take measures until at least 2019.
Permiten a la industria automovilística que no tome medidas al menos hasta 2019.
EnglishAllow me to deal with one more point and refer to a conflict concerning the report.
Permítanme que trate otro punto y que mencione un problema relativo al informe.
EnglishThis agreement, however, continues to allow the mass transfer of data (bulk data).
Este acuerdo, sin embargo, sigue permitiendo la transferencia masiva de datos.
EnglishWe need to allow the workforce to generate new ideas and set up new businesses.
Debemos permitir que los trabajadores generen nuevas ideas y creen nuevas empresas.
EnglishI appeal to the Commission not to allow this type of Finlandisation to spread.
Solicito a la Comisión que no permita que se extienda este tipo de finlandización.
EnglishAllow me to quote from Mrs Hoff's report, "...motivation is at a low ebb in GD Ia' .
Cito del informe Hoff: en la DG 1 a ha descendido la motivación al nivel mínimo.
EnglishThe European Union cannot allow one agreement partner that which it denies another.
La Unión Europea no puede admitir a unos socios del acuerdo y rechazar a otros.
EnglishMr President-in-Office of the Council, allow me to hide my amazement at your reply.
Señor Presidente del Consejo, permítame señalar que no me sorprende su respuesta.
EnglishI do not know what makes people do things like that or allow them to happen.
No sé qué hace que las personas hagan este tipo de cosas o permitan que sucedan.
EnglishAllow me to begin by saying something about the significance of Regulation 1408/71.
Permítame empezar diciendo algo sobre la importancia del Reglamento nº 1408/71.
EnglishAllow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
Permítanme que destaque las principales innovaciones introducidas en este acuerdo.
EnglishAllow me to return to the question of the purpose and the scope of the proposal.
Permítame que vuelva a la cuestión del objetivo y el ámbito de la propuesta.