« amalgamation » traduction en espagnol

EN

« amalgamation » en espagnol

volume_up
amalgamation {substantif}
volume_up
amalgam {substantif}

EN amalgamation
volume_up
{substantif}

1. général

amalgamation

2. Économie

amalgamation
Lastly, I would suggest that perhaps the two organisations - the Council of Europe and the OSCE - consider amalgamation.
Por último, sugeriría que quizás las dos organizaciones -el Consejo de Europa y la OSCE- consideren una fusión.
In one of our reports we recommend amalgamation of the three communities into a unity for reasons of greater clarity.
En uno de sus informes recomienda la fusión de las tres comunidades en una entidad única, en aras de una mayor claridad.
Since 1997 a Russia-Belarus union has formed, which is expanding in the direction of ever greater state amalgamation.
Desde 1997 se ha formado una unión Rusia-Belarús, que está ampliándose hacia una fusión de Estados aún mayor.

Synonymes anglais de « amalgamation »

amalgamation
amalgam

Exemples d'usage pour « amalgamation » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe amalgamation had the effect of streamlining Community legislation.
Esta unión permitió pulir la legislación comunitaria.
EnglishAmalgamation is therefore to be welcomed.
Por tanto, cabe acoger con satisfacción esta unificación.
EnglishWe have taken a positive view of this proposal concerning PROGRESS and the amalgamation of the previous four programmes.
Hemos adoptado un punto de vista positivo con respecto a esta propuesta relativa a PROGRESS y la unificación de los otros cuatro programas anteriores.
EnglishThe common European interest must take precedence over the simplistic amalgamation of national concerns and the misguided principle of 'fair returns '.
El interés común europeo debe prevalecer por encima de la unión simplista de las preocupaciones nacionales y por encima del falso principio del juste retour.
EnglishThe amalgamation of these networks seems a logical next step.
Es preciso decir que, actualmente, en Europa, casi todos los Estados tienen su red, su sistema y resulta evidente que es necesario unificar esas redes.
English. - (NL) Madam President, holodomor is an amalgamation of the Ukrainian words holod (starvation) and moryty (put to death) and therefore means 'death by starvation'.
Señora Presidenta, "Holodomor" es la unión de las palabras ucranianas "holod" (hambre) y "moryty" (ejecutar) y significa "muerte por hambre".
EnglishAlongside this general criticism of the FFH directive, however, I also see a particular problem with the amalgamation of the EU environmental and structural policies.
Además de esta crítica general a la Directiva sobre Fauna, Flora y Hábitat veo un problema particular en la combinación de la política europea de medio ambiente y la política estructural.
EnglishNot only will the amalgamation of Community control points have a positive effect in terms of transparency and legal clarity, it will also help keep costs down.
La coordinación de las oficinas de control comunes no sólo tendrá repercusiones positivas en lo relativo a la transparencia y a la claridad jurídica sino supondrá adicionalmente un ahorro de costes.