EN to assemble
volume_up
{substantif}

to assemble (aussi: to get in, to mount, to ride, to rim)
They can then be assembled with a view to making an experimental prototype.
Posteriormente se montarán con vistas a la realización de un prototipo experimental.
Workers in Mladá Boleslav earn less than their counterparts who assemble Audis or Citroëns; is that social dumping too?
Los trabajadores en Mladá Boleslav ganan menos que sus colegas que montan coches de Audi o Citroën;¿es esto también dúmping social?
Workers in Mladá Boleslav earn less than their counterparts who assemble Audis or Citroëns; is that social dumping too?
Los trabajadores en Mladá Boleslav ganan menos que sus colegas que montan coches de Audi o Citroën; ¿es esto también dúmping social?

Exemples d'usage pour « to assemble » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIt also takes a very great deal of creativity and innovation to assemble funding packages.
Asimismo se requiere mucha creatividad e innovación para crear paquetes de financiación.
EnglishIt is not every day, though, that we assemble in formal session.
Desde luego, no ocurre todos los días que nos reunamos en sesión solemne.
EnglishOn the day when Allah will assemble the Messengers and say, "What was your response from mankind.
El día en que Dios reúna a todos los enviados y pre­gunte: “¿Qué respuesta recibisteis?
EnglishParties are now unwilling to assemble the broad coalitions that would fulfil this requirement.
Ahora los partidos no están dispuestos a formar las amplias coaliciones que cumplirían este requisito.
EnglishMoses said, "Let your appointment be for the day of the festival, and let the people assemble when the sun is high (noon).
Entonces Faraón se retiró [con sus consejeros] y decidió su plan a seguir; y luego acudió [a la cita].
EnglishIn addition to this, Iran, Syria and North Korea are working together to assemble missiles and chemical warheads.
Además, Irán, Siria y Corea del Norte están trabajando conjuntamente en el montaje de misiles y cabezas químicas.
EnglishWithin this one system, we can assemble and do color correction, titling and VFX work for our reality TV projects.
Within this one system, we can assemble and do color correction, titling and VFX work for our reality TV projects.
EnglishThe Charter was to assemble and establish the rights which are to be found in the treaties and make them clearer and better known.
La Carta recopilaría y fijaría los derechos contenidos en los Tratados, haciéndolos más claros y conocidos.
EnglishWorkers in Mladá Boleslav earn less than their counterparts who assemble Audis or Citroëns; is that social dumping too?
Los trabajadores en Mladá Boleslav ganan menos que sus colegas que montan coches de Audi o Citroën;¿es esto también dúmping social?
EnglishWorkers in Mladá Boleslav earn less than their counterparts who assemble Audis or Citroëns; is that social dumping too?
Los trabajadores en Mladá Boleslav ganan menos que sus colegas que montan coches de Audi o Citroën; ¿es esto también dúmping social?
EnglishI am gradually coming round to the opinion that we must assemble in Brussels, which does not take fourteen hours to reach.
Poco a poco me estoy inclinando hacia la opinión de que deberíamos reunirnos en Bruselas, a donde el viaje no dura catorce horas.
EnglishWe have repeatedly said that it will take a package of measures to assemble a reasonable body of legislation in the European Union.
Ni más ni menos. Hemos dicho repetidamente que se necesitará todo un paquete de medidas para elaborar una legislación razonable para la Unión Europea.
EnglishWithout this assistance, it will not be possible to rebuild what was destroyed, assemble a new administration and ensure the necessary development.
Sin esa ayuda no será posible reconstruir lo que fue destruido, organizar la nueva administración y garantizar el necesario desarrollo.
EnglishFor this process of 'knowing' , reliable data needs to be collected, gathered by competent informants and transmitted to informants who can assemble it.
Para «conocer», evidentemente, es preciso que informadores competentes recojan datos fiables y los transmitan a informadores que los reúnan.
EnglishFor this process of 'knowing ', reliable data needs to be collected, gathered by competent informants and transmitted to informants who can assemble it.
Para« conocer», evidentemente, es preciso que informadores competentes recojan datos fiables y los transmitan a informadores que los reúnan.
EnglishShorten the time from rough cut to final version Use Interplay Assist to assemble a rough cut, shot list, or even a final story.
Reduce los tiempos entre el corte preliminar y la versión definitiva Utiliza Interplay Assist para realizar un corte preliminar, una lista de planos o incluso el proyecto final.
EnglishAs Mr Paasilinna, whom I warmly congratulate on his work, has also proposed, we need a limited number in order to assemble any pilot schemes at all.
Como ha propuesto también el señor Paasilinna, a quien felicito cordialmente por su trabajo, necesitamos un número reducido de programas piloto para que sean eficaces.
EnglishThe G8 has agreed 100 % debt relief for all highly indebted poor countries and the G8 leaders who assemble today in Gleneagles and meet today and tomorrow will discuss further support.
Bajo nuestra Presidencia, el Reino Unido trabajará para ofrecer una estrategia europea de ayuda al desarrollo satisfactorio de África.
EnglishShould you be given the opportunity today to assemble a Commission, we will be standing ready to hold you to those commitments in November and throughout your term.
En caso de que hoy se le dé la oportunidad de formar una Comisión, estaremos al tanto para recordarle esos compromisos en noviembre y durante todo su mandato.
EnglishThe Member States therefore need to assemble a wide range of indicators that together provide an overall picture of the EU in terms of the environment.
Por ello es necesario que los Estados miembros reúnan un amplio abanico de indicadores que proporcionen, en su conjunto, una panorámica global de la UE en términos medioambientales.