« to be damaged » traduction en espagnol

EN

« to be damaged » en espagnol

EN to be damaged
volume_up
{verbe}

to be damaged (aussi: to be spoiled)
volume_up
dañarse {v} (cosecha)
This database could be damaged either as a result of a damaged installation or due to changes made by the user.
Esta puede dañarse si la instalación no ha sido correcta o se han introducido modificaciones propias.
Soft tissue can be damaged increasing secretion of fluids that can block the tube, raise blood pressure or cause damage and infections.
Las partes blandas pueden dañarse, lo que aumenta la secreción de líquidos que pueden bloquear el tubo, aumentar la presión arterial o causar daños e infecciones.
to be damaged
volume_up
dañarse {v} (comestibles, frutas)
This database could be damaged either as a result of a damaged installation or due to changes made by the user.
Esta puede dañarse si la instalación no ha sido correcta o se han introducido modificaciones propias.
Soft tissue can be damaged increasing secretion of fluids that can block the tube, raise blood pressure or cause damage and infections.
Las partes blandas pueden dañarse, lo que aumenta la secreción de líquidos que pueden bloquear el tubo, aumentar la presión arterial o causar daños e infecciones.
to be damaged
volume_up
dañarse {v} (mercancías, muebles)
This database could be damaged either as a result of a damaged installation or due to changes made by the user.
Esta puede dañarse si la instalación no ha sido correcta o se han introducido modificaciones propias.
Soft tissue can be damaged increasing secretion of fluids that can block the tube, raise blood pressure or cause damage and infections.
Las partes blandas pueden dañarse, lo que aumenta la secreción de líquidos que pueden bloquear el tubo, aumentar la presión arterial o causar daños e infecciones.

Exemples d'usage pour « to be damaged » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe Council has attacked the position of the Parliament at its core and damaged it!
¡El Consejo ha atacado y dañado la posición del Parlamento en su punto neurálgico!
EnglishThe oil pipeline that passes through Chechnya has been damaged by the war.
El oleoducto que transcurre a través de Chechenia ha sido dañado por la guerra.
EnglishThis can leave children damaged for life, and I will not contribute to that.
Eso puede causar un daño irreparable a los niños y yo no contribuiré a ello.
EnglishThe political prevaricating of recent weeks has not only damaged Greece.
El prevaricador político de las últimas semanas no sólo ha perjudicado a Grecia.
EnglishBelarus was more damaged by the Chernobyl accident than any other country.
Bielorrusia sufrió más daños por el accidente de Chernobyl que cualquier otro país.
EnglishIf they were disabled for that purpose, the payments system would be seriously damaged.
Si se les impide que lo hagan, el sistema de pagos quedaría gravemente perjudicado.
Englishwas gravely damaged after the time of Cyril and Methodius, and, first and
posteriores a los santos Cirilo y Metodio y, en primerísimo lugar, la unidad
EnglishThe image of all Austrian foodstuffs is being damaged by such incidents.
Por tales casos, se ve dañada la imagen de toda la industria alimenticia austriaca.
EnglishUntil now, this situation has severely damaged the single European market.
Hasta ahora, esta situación ha dañado gravemente el mercado único europeo.
EnglishUnfortunately, numerous votes in plenary have damaged this remarkable work.
Por desgracia, numerosas votaciones en el Pleno han perjudicado este excelente trabajo.
EnglishThis indicates that the file is damaged and can't be uploaded to SkyDrive.
Esto indica que el archivo está dañado y no puede cargarse en SkyDrive.
EnglishIt’s possible that the memory card was accidentally erased or has become damaged.
Es posible que la tarjeta de memoria se haya borrado accidentalmente o haya resultado dañada.
EnglishRelations between the European Union and South Africa must not be damaged.
Las relaciones entre la Unión Europea y Sudáfrica no deben deteriorarse.
EnglishThere is indeed an urgent need when it comes to the damaged infrastructure.
No queda duda de que se necesita ayuda urgente para reparar las infraestructuras dañadas.
EnglishThe Stability and Growth Pact has, however, been seriously damaged.
El Pacto de Estabilidad y Crecimiento ha quedado, no obstante, seriamente tocado.
EnglishThat prolonged litany of negligences and errors has damaged the image of this institution.
Esa larga letanía de negligencias y errores ha dañado la imagen de esta institución.
EnglishThe environment in the Baltic region was badly damaged during the Soviet era.
El medio ambiente de la región resultó gravemente perjudicado durante el periodo soviético.
EnglishWe protested because this damaged attempts to prevent the proliferation of nuclear weapons.
Protestamos porque perjudicaba nuestros intentos por evitar la proliferación.
EnglishThe problems of the damaged Fukushima plant almost overshadow everything else.
Los problemas de la central de Fukushima afectada prácticamente eclipsan cualquier otra cosa.
EnglishIt has damaged the EU and EMU - not just in Ireland, as has been pointed out previously.
Como ya se ha señalado, han dañado a la UE y a la UEM, no sólo a Irlanda.