« to be detrimental to » traduction en espagnol

EN

« to be detrimental to » en espagnol

EN to be detrimental to
volume_up
{verbe}

1. général

to be detrimental to (aussi: to damage, to be injurious to)
volume_up
lesionar {v.t.} (intereses)
These are detrimental not only to companies but also, of course, to Europe's citizens.
Esto no sólo lesiona a las empresas sino también, obviamente, a los ciudadanos europeos.
These are detrimental not only to companies but also, of course, to Europe' s citizens.
Esto no sólo lesiona a las empresas sino también, obviamente, a los ciudadanos europeos.

2. formel

to be detrimental to
volume_up
perjudicar {v.t.} (dañar)
The means employed to control climate change must not be detrimental to biological diversity.
Los medios utilizados para controlar el cambio climático no deben perjudicar a la diversidad biológica.
Does the Commission consider that the location of the IT Agency may have a detrimental effect on its work?
¿Considera la Comisión que la sede de la Agencia podría llegar a perjudicar los cometidos de ésta?
Clearly, this would be very detrimental to the internal market and to the entire.
Es evidente que esto perjudicaría al mercado interior y a todo el acervo.

Traductions similaires pour « to be detrimental to » en espagnol

to be verbe
Be substantif
Spanish
detrimental adjectif
detriment substantif
to préposition
to
Spanish

Exemples d'usage pour « to be detrimental to » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThis situation is detrimental to all - to the European Union as well as to Turkey.
Esta situación es perjudicial para todos: para la Unión Europea y para Turquía.
EnglishThis flagging out has enormous detrimental consequences for the European Union.
Este cambio de pabellón tiene consecuencias desastrosas para la Unión Europea.
EnglishThe references in this resolution to the Lisbon Treaty are highly detrimental.
Las referencias al Tratado de Lisboa en esta resolución son altamente perjudiciales.
EnglishThe stance adopted by the United States is also detrimental to its image.
Por otra parte, la posición adoptada por los Estados Unidos perjudica su imagen.
EnglishClearly, this would be very detrimental to the internal market and to the entire.
Es evidente que esto perjudicaría al mercado interior y a todo el acervo.
EnglishIn the long term, this would have detrimental effects on Europe's economy.
Este hecho tendrá efectos negativos a largo plazo sobre la economía de Europa.
EnglishHowever, the arguments put forward are misleading and will have a detrimental effect.
Sin embargo, los argumentos aducidos son engañosos y tendrán efectos perjudiciales.
EnglishClearly, this would be very detrimental to the internal market and to the entire .
Es evidente que esto perjudicaría al mercado interior y a todo el acervo.
EnglishWe cannot forget that unemployment is especially detrimental to the status of women.
No podemos olvidar que el desempleo castiga a la mujer con especial dureza.
EnglishThat would be detrimental to economic growth and improving employment in Europe.
Eso sería perjudicial para el crecimiento económico y para la mejora del empleo en Europa.
EnglishPrecisely this defect can prove detrimental to the effectiveness of the Regulation.
Justamente esta carencia puede resultar muy negativa de cara a la eficacia de la norma.
EnglishWe know that intensive farming is detrimental to biological diversity.
Sabemos que la agricultura intensiva es perjudicial para la diversidad biológica.
EnglishThere was no evidence of any unintended detrimental effects on motivation or mood.
No hubo pruebas de ningún efecto adverso imprevisto en la motivación o el estado de ánimo.
EnglishSuch attacks result in tension and they are detrimental to the good name of the country.
Tales críticas producen tensiones, además de que perjudican el buen nombre del país.
EnglishShe has set a bad example which is detrimental to all women involved in politics in Europe.
Ha dado un mal ejemplo que perjudica a toda la clase política femenina europea.
EnglishWe must not go about it in a way that is detrimental to operational national systems.
No podemos actuar de una forma que perjudique a nuestros sistemas nacionales operativos.
EnglishRelocation of this kind is detrimental to our interests in many ways.
Las deslocalizaciones de este tipo perjudican nuestros intereses de muchas formas.
EnglishIt will be even more detrimental to banana producers on the Canary Islands, Spain.
Y será aún más perjudicial para los productores de plátanos de las Islas Canarias (España).
EnglishRather, they tend to suffer the detrimental consequences of the liberalisation of trade.
Más bien suelen sufrir las consecuencias negativas de la liberalización del comercio.
EnglishThese are detrimental not only to companies but also, of course, to Europe's citizens.
Esto no sólo lesiona a las empresas sino también, obviamente, a los ciudadanos europeos.