EN bombing
volume_up
{substantif}

1. général

And all this exactly coincides with the new Anglo-American bombing.
Y todo esto coincide precisamente con el nuevo bombardeo anglo-estadounidense.
Moreover, the country has been subject to low intensity bombing for several years.
Además, el país ha estado sometido a un bombardeo de baja intensidad durante varios años.
If you are provoked, you should respond in another way, not by bombing.
Si a uno se le provoca debe responder de otra manera, no con un bombardeo.

2. "by terrorists"

bombing (aussi: assault, attack, attempt, outrage)
More serious still, as was mentioned just now, is the bombing of his home.
Todavía más grave es el atentado con bomba, que se acaba de mencionar, perpetrado después junto a su casa.
This as well, of course, as deploring the suicide bombing and the 140 victims and 500 injured last week.
Sin duda, también condenamos el atentado suicida y las 140 víctimas y 500 heridos de la semana pasada.
Al Qaeda has bombed America, it has bombed Africa, it has bombed Asia, it has bombed the Middle East and it is now bombing Europe.
Al Qaeda ha atentado en América, ha atentado África, ha atentado en Asia, ha atentado en el Oriente Próximo y ahora atenta en Europa.
bombing
volume_up
bombazo {m} [Mex.] [fam.]

Synonymes anglais de « bombing »

bombing
bomb

Exemples d'usage pour « bombing » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIn Afghanistan we have seen the bombing and destruction that has taken place.
Hemos visto los bombardeos y la destrucción que ha tenido lugar en Afganistán.
EnglishHow we can allow illegal bombing like this to continue is just beyond credibility.
Que podamos permitir que semejantes bombardeos ilegales prosigan es algo totalmente increíble.
EnglishI wonder what on earth this has to do with stopping suicide bombing?
Me pregunto qué puede tener esto que ver con frenar los atentados suicidas.
EnglishWhat were our relations like with Mr Gaddafi before the bombing began?
¿Cómo eran nuestras relaciones con el señor Gadafi antes de que comenzaran los bombardeos?
EnglishIndiscriminate bombing has been responsible for many civilian victims.
Los bombardeos indiscriminados han causado numerosas víctimas civiles.
EnglishThere are one or two Members in this Chamber who represent the area affected by that bombing.
En esta Cámara hay uno o dos diputados que representan la zona afectada por esas bombas.
EnglishWe take up the NGO’ s plea and call for the bombing to stop.
El terrorismo y la guerra son fenómenos similares que se alimentan el uno del otro.
EnglishUnfortunately these bombing raids were the only logical response to his atrocities.
Estos han sido la única respuesta lógica a sus atrocidades.
EnglishWe take up the NGO’s plea and call for the bombing to stop.
Nos unimos al llamamiento de las ONG y solicitamos que se ponga fin a los bombardeos.
EnglishFurthermore, Turkey has been bombing Northern Iraq for weeks.
Es más, Turquía ha estado bombardeando el norte de Iraq durante semanas.
EnglishYou say you are bombing Yugoslavia for 'humanitarian reasons '.
En Yugoslavia dicen ustedes que bombardean por« razones humanitarias».
EnglishThis must also include us preventing Gaddafi from bombing his own people.
También debemos evitar que Gadafi bombardee a la población.
EnglishYou say you are bombing Yugoslavia for 'humanitarian reasons'.
En Yugoslavia dicen ustedes que bombardean por «razones humanitarias».
EnglishBombing civilian populations should no longer be allowed in this century.
¡En el siglo actual ya no se pueden seguir tolerando esa clase de bombardeos contra la población civil!
EnglishYet she wrote this many days after the bombing had begun.
Sin embargo, esta carta la escribió muchos días después de que empezaran los bombardeos.
EnglishThe solution to this horrific 20-day bombing campaign will obviously involve negotiation.
La solución a estos veinte días de terribles bombardeos pasa obviamente por una mesa de negociaciones.
EnglishUnfortunately, Mr Milosevic has gained strength because of the bombing.
Desgraciadamente, y a causa precisamente de los bombardeos, la posición de Milósevic es hoy más sólida.
EnglishSoon the bombing must stop and the building must begin.
Pronto deberá ponerse fin a los bombardeos y comenzar la reconstrucción.
EnglishThis report, however, totally conceals the destruction caused by the NATO bombing of FRY.
Pero este informe oculta totalmente las destrucciones provocadas por los bombardeos de la OTAN en la RFY.
EnglishIt seems that bombing errors can even affect the Minutes.
Por lo que parece, los errores de las bombas llegan hasta las actas.