« containing » traduction en espagnol

EN

« containing » en espagnol

EN containing
volume_up
{adjectif}

containing (aussi: all-embracing, inclusive)
volume_up
abarcador {adj. m.}

Exemples d'usage pour « containing » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishNo randomised trials containing oxalplatin were identified for the present review.
No se identificaron ensayos aleatorios con oxaliplatino para la presente revisión.
EnglishThe feeding tube delivers a liquid formula containing the required nutrients.
La sonda provee una preparación líquida que contiene los nutrientes necesarios.
EnglishThis also applies when a document containing formulas with macro calls is loaded.
Esto también es válido para un documento que contenga macros en las fórmulas.
EnglishWindows Easy Transfer creates a single file containing your files and settings.
Windows Easy Transfer crea un solo archivo que contiene sus archivos y configuraciones.
EnglishMany of the icons display floating toolbars containing additional icons.
En esta barra acoplable encontrará las opciones más importantes para la edición.
EnglishThe House has created a package, the Tillich package, containing ECU 150 million.
La Cámara ha hecho de ésta una partida, la partida Tillich, que consta de 150 millones.
EnglishOpen the folder containing the music or video file type you want to change.
Abra la carpeta que contiene el tipo de archivo de música o vídeo que desea cambiar.
EnglishSelect a cell area containing the link and format it with the default format.
Para ello, seleccione el área de celda que contenga el enlace y déle formato estándar.
EnglishIt has not, however, been possible to reach an agreement containing these proposals.
Pero no ha sido posible alcanzar un acuerdo que contenga esas propuestas.
EnglishThere is another list containing those nationals who are exempt from that requirement.
Hay otra lista que contiene nacionales que están exentos de esa obligación.
EnglishClick Browse and select the folder containing your exported messages, and then click Next.
Haz clic en Examinar y selecciona la carpeta que contiene los mensajes exportados.
EnglishOtherwise, you'll be prompted to insert a disc containing the driver.
De lo contrario, se le pedirá que inserte el disco que contiene el controlador.
EnglishWe identified no trials as containing participants with bilateral amblyopia.
Comparación: Anteojos solamente versus ningún tratamiento (Clarke 2003).
EnglishCould you give us written documents containing figures, sources and dates?
¿Pueden proporcionarnos documentos escritos donde se indiquen cifras, fuentes, fechas?
EnglishIn some cases, there have been incidents of food containing insects and such like.
En algunos casos incluso se han encontrado insectos en los alimentos.
English702.2 will be returned as the result, as the system sums all cells containing 351.10.
El resultado obtenido es 702,2 ya que se suman todas las celdas con el contenido 351,10.
EnglishIt is not possible to delete the first column containing the row headers.
No se puede eliminar la primera columna, que contiene los títulos de fila.
EnglishThe volume of coins containing nickel will fall to 8 % compared with 75 % at the moment.
El volumen de monedas que contengan níquel se reducirá al 8 %, frente al 75 % actual.
EnglishIt came from China and carried 5 100 containers, mostly containing textile goods.
Procedía de China y llevaba a bordo 5 100 contenedores, principalmente de productos textiles.
EnglishFor that reason, most batteries containing mercury were already banned in 1998.
Por ese motivo, ya en 1998 se prohibieron la mayor parte de las pilas que contienen mercurio.