« continuing » traduction en espagnol

EN

« continuing » en espagnol

EN continuing
volume_up
{adjectif}

continuing
We are very concerned by the continuing pay gap between men and women.
Estamos muy preocupados por la diferencia de retribución que continúa existiendo entre hombres y mujeres.
Today we feel that it is continuing to fight on this line, but not down to the last bullet.
En este momento tenemos la sensación de que continúa luchando en esta línea, pero sólo hasta el primer cartucho.
Our own security is also at stake, given the continuing threat posed by al-Qaeda, as has already been said.
También está en juego nuestra seguridad, debido a la amenaza que continúa siendo Al Qaeda, como ya se ha dicho.
continuing (aussi: constant, endless, everlasting, running)
We welcome the continuing exchange of points of view on human rights in Russia.
Saludamos el intercambio continuo de puntos de vista sobre derechos humanos en Rusia.
It would be an important political signal of continuing EU commitment to Afghanistan.
Sería una importante señal política del compromiso continuo de la UE con Afganistán.
That is a continuing problem with the violence that it entails.
Es un problema continuo con la violencia que arrastra.
continuing
In fact they have been continuing today and will continue further.
De hecho, han continuado hoy y proseguirán más adelante.
These are very important issues for the continuing development and growth of the European Union.
Son cuestiones muy importantes para el desarrollo y crecimiento continuado de la Unión Europea.
This concept which we have now incorporated thinly veils our continuing failure to take a decision.
Este concepto que hemos incorporado ahora apenas oculta nuestro continuado fracaso para tomar una decisión.

Synonymes anglais de « continuing »

continuing
English

Exemples d'usage pour « continuing » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishEnergy consumption is continuing to grow, but the natural resources are limited.
El consumo de energía sigue creciendo, pero los recursos naturales son limitados.
EnglishThe cooperation and dialogue in this area is continuing and should be stepped up.
La cooperación y el diálogo en este ámbito son continuos y se deben intensificar.
EnglishIt is clear that Ukraine's democracy is continuing its process of consolidation.
Está claro que la democracia de Ucrania continúa su proceso de consolidación.
EnglishOn the other hand, the motion deplores the continuing division of the island.
Por otra parte, la propuesta deplora la persistencia de la división de la isla.
EnglishWill you re-examine the continuing policy of shrinkage imposed on agriculture?
¿Reexaminará la política continuada de reducciones impuesta en el sector agrícola?
EnglishWhat we can say today is this: the trend of the last few years is continuing.
Lo que hoy ya se puede decir es que prosigue la tendencia de los últimos años.
EnglishHis passivity is the best guarantee for permanent charges and continuing frustration.
Su pasividad es la mejor garantía para que los costes se mantengan y se agraven.
EnglishEven during this very difficult situation, we are continuing to take decisions.
Incluso en una situación tan difícil como esta, seguimos tomando decisiones.
EnglishThe work of the Commission on Human Rights is continuing in Geneva as we speak.
El trabajo de la Comisión de Derechos Humanos continúa en Ginebra en estos momentos.
EnglishMr President, I note that Parliament is continuing along those same lines today.
Señor Presidente, constato que hoy el Parlamento sigue en esta misma línea.
EnglishWe have not been negotiating but are continuing to explore the US position.
No hemos estado negociando, pero seguimos explorando la posición estadounidense.
EnglishNevertheless, I would like to reiterate the importance of continuing these reforms.
No obstante, desearía reiterar la importancia de la continuación de estas reformas.
EnglishWhat we are calling for on this matter is continuing action rather than just dialogue.
Lo que pedimos en este terreno es que se siga actuando y no tan solo dialogando.
EnglishI hope that continuing research will also take account of this genetic factor.
Espero que en investigaciones futuras también se tenga en cuenta el factor genético.
EnglishToday, we note once more the continuing irresponsible desire to spend more.
Hoy, constatamos una vez más la voluntad siempre tan irresponsable de gastar más.
EnglishThe civil war ended just under six years ago, after continuing for more than 20 years.
La guerra civil finalizó hace poco menos de seis años, después de más de 20 años.
EnglishStep by step, always through legislation, we are continuing to close in on terrorism.
Paso a paso, y siempre desde la legalidad, continuamos cercando al terrorismo.
EnglishI look forward to very fruitful relations continuing between the EU and Saudi Arabia.
Espero que se mantengan las fructíferas relaciones entre la UE y Arabia Saudí.
EnglishIt then goes on to talk about continuing violation of human rights in Ethiopia.
A continuación se habla de la violación continuada de los derechos humanos en Etiopía.
EnglishThe vote has been announced and everybody is continuing with the House's work.
El voto ha sido anunciado y todo el mundo sigue los trabajos de la Cámara.