EnglishThe European Union generally respects the court proceedings of third countries.
more_vert
Generalmente, la Unión Europea respeta los procesos judiciales de terceros países.
EnglishMr President, Hampton Court was a Summit lacking any formal conclusions.
more_vert
. – Señor Presidente, Hampton Court fue una cumbre sin conclusiones formales.
EnglishThe British Presidency had the opportunity to write history at Hampton Court.
more_vert
La Presidencia británica tuvo la oportunidad de hacer historia en Hampton Court.
EnglishThe Court of Auditors said that the numbers and cost have been continuously rising.
more_vert
La Comisión dice que las cifras y el costo han estado aumentando continuamente.
English. - (FI) Mr President, this court decision is important and categorical.
more_vert
autora. - (FI) Señor Presidente, esta decisión judicial es importante y categórica.
EnglishWhat surprised me, first and foremost, is that he is questioning a court ruling.
more_vert
Lo que me sorprendió, en primer lugar, es que ha puesto en duda una decisión judicial.
EnglishFirst the Prime Minister downgraded the Hampton Court meeting to one day.
more_vert
Europa necesita que le marquen el rumbo de la reforma del llamado modelo social.
EnglishThis murder allegation is based on court documents which do not stand up.
more_vert
Esta suposición de asesinato se basa en escritos procesales que no se sostienen.
EnglishThe ball will only be in our court again if they fail to achieve a result.
more_vert
Solo cuando no sean capaces de acordar algo volverá la pelota a nuestro tejado.
EnglishFirst the Prime Minister downgraded the Hampton Court meeting to one day.
more_vert
En primer lugar, el Primer Ministro acortó el encuentro de Hampton Court a un día.
EnglishThe problem was deciding whether or not we should take our officials to court.
more_vert
El problema era saber si debíamos o no enviar a nuestros funcionarios ante la justicia.
EnglishTo give just one example, we have the problem of extradition and inter-court relations.
more_vert
Les recuerdo a todos el tema de la extradición y las relaciones entre magistrados.
EnglishIt did not say how the Court should do it and it did not say what we should do with it.
more_vert
No dijo cómo debía hacerlo ni tampoco dijo qué debía hacer con ella el Parlamento.
EnglishIt only regulates the settlement of disputes before they reach the courts, not in court.
more_vert
Únicamente regula la resolución prejudicial de la controversia, no la judicial.
EnglishIn this we are dealing with adults who in some way are attached to a court situation.
more_vert
En este caso se trata de adultos que están implicados de alguna manera en un litigio.
EnglishThe comments after Hampton Court were from those amazed that nothing happened.
more_vert
Los comentarios tras la cumbre de Hampton Court fueron de asombro de que nada ocurriera.
EnglishFor the present, the ball will soon be in the court of the national governments.
more_vert
En primer lugar la pelota está demasiado pronto en el campo de las autoridades nacionales.
EnglishEven though the language of the Court of Auditors is polite, the criticism is devastating.
more_vert
No podemos aceptar otra cosa que no sea la inmediata solución de estos problemas.
EnglishThis committee made suggestions and numerous court proceedings were also initiated.
more_vert
La comisión realizó sugerencias y se iniciaron también numerosas diligencias judiciales.
EnglishWomen are repeatedly the victims of unjust and offensive court verdicts.
more_vert
Las mujeres son víctimas recurrentes de sentencias judiciales injustas y ofensivas.