« described » traduction en espagnol

EN

« described » en espagnol

ES
EN

described {adjectif}

volume_up
described
The Council's strategy is not - as has been described - business as usual.
La estrategia del Consejo no es -como se ha descrito- la actitud de que todo sigue igual.
It is most regrettable that the Council described the situation in this way.
Resulta sumamente lamentable que el Consejo haya descrito la situación de esta forma.
That is why the approach that you have described, Commissioner, is the right one.
Por ello, el planteamiento que ha descrito usted, señora Comisaria, es el correcto.

Exemples d'usage pour « described » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe difficulty is not quite as Mr Simitis described it. It is far more complex.
El problema no es tan simple como cree el Sr. Simitis, es mucho más complejo.
EnglishWe have the realities before us, as described by the European Court of Justice.
Los hechos están ahí, tal como los describe el Tribunal de Justicia Europeo.
EnglishIn the communication and the report the various trade barriers are described.
Tanto la comunicación como el informe describen diversas barreras comerciales.
EnglishWhat has been put before this House can certainly not be described in those terms.
Lo que se ha presentado en esta Cámara no puede describirse en esos términos.
EnglishThe European Union officially described the budgetary deficit as excessive.
La Unión Europea calificaba oficialmente al déficit presupuestario de excesivo.
EnglishIt could even be described as the fundamental concern of health ministers.
Podría describirse como la preocupación fundamental de los Ministros de Sanidad.
EnglishIn some parts of the text, GATT is described as an “international organization”.
En algunas partes del texto se describe al GATT como una “organización internacional”.
EnglishIn some cases this has been described as verging on a public health crisis.
En algunos casos se ha dicho que esto nos aboca a una crisis de salud pública.
EnglishIn short, I think that the problem is accurately described in the White Paper.
En pocas palabras, creo que el problema se describe con exactitud en el Libro Blanco.
EnglishBelarus can probably now be described as Europe's least democratic country.
Se puede decir que Belarús es actualmente el país menos democrático de Europa.
EnglishIt is really quite a one-way process that is described in the Commission's proposal.
Realmente el proceso que se describe en la propuesta de la Comisión es irreversible.
EnglishMr President, Mr Haarder has described the tragedy of the Prestige as scandalous.
Señor Presidente, el Sr. Haarder ha calificado la tragedia del Prestige de escandalosa.
EnglishGenerally, the Commission funds clearly-described projects and programmes.
En general, la Comisión financia proyectos y programas descritos con claridad.
EnglishReferring to what he described as a common Greek saying, Pliny wrote, ''.
Refiriéndose a lo que él calificaba de dicho popular griego, Plinio escribió: .
EnglishAs a result, we are also doubtful about the common fund described in the report.
Esto también hace que cuestionemos el Fondo común que señala el informe.
EnglishThey are rightly described as the key area of the European economy today.
Actualmente se los describe con razón como el sector clave de la economía europea.
EnglishThe reality as described in the annual report is, however, more sobering.
La realidad, tal como la describe el informe anual, es más bien decepcionante.
EnglishIt goes to the heart of what used to be described as the common values we share.
Afecta a la esencia de lo que solía definirse como "los valores comunes que compartimos".
EnglishIn a recent letter, Mr Costa, you described this as 'substantial progress'.
Señor Costa, en una carta reciente, usted describe esto como un "avance importante".
EnglishIt is really quite a one-way process that is described in the Commission' s proposal.
Realmente el proceso que se describe en la propuesta de la Comisión es irreversible.