EN distinguished
volume_up
{adjectif}

1. général

distinguished (aussi: exclusive)
And the Italian presidency has distinguished the essential from the peripheral.
Y la Presidencia italiana ha distinguido lo principal de lo accesorio.
We abhor the Chinese Government's disgraceful treatment of this distinguished artist.
Nosotros aborrecemos el vergonzoso trato hacia este distinguido artista por parte del Gobierno chino.
I was at the Campione d'Italia casino, a distinguished casino which is well-known in Europe.
Me encontraba en el casino Campione d'Italia, un distinguido casino conocido en Europa.
distinguished (aussi: exclusive)
This was not the case in the events referred to by the distinguished Member of Parliament.
Ése no era el caso en los sucesos mencionados por la distinguida diputada al Parlamento.
With these hopes, I once again welcome you and your distinguished family.
Con estos deseos, reitero mi cordial bienvenida a Usted y a su distinguida familia.
his gifts he will always help you and your distinguished family, your
al Todopoderoso para que asista siempre con sus dones a Usted y su distinguida
distinguished (aussi: illustrious)
volume_up
ilustre {adj. m./f.}
I am told that we have a distinguished visitor in the official gallery.
Me comunican que un ilustre visitante se encuentra en la tribuna oficial.
Pastors who are accompanying them and to the distinguished speakers.
pastores que los acompañan y a los ilustres relatores.
We wish to congratulate your mother on two counts: for the award and also for being the mother of such a distinguished Member.
De todas formas, transmita nuestra felicitación a su madre por dos motivos: por el premio y, además, por ser la madre de un diputado tan ilustre.
distinguished (aussi: excellent, outstanding, salient, surprising)
Thirdly, the Joint Research Centre occupies a distinguished position on the European research landscape.
Tercero: El Centro Común de Investigación ocupa una posición sobresaliente en el panorama científico europeo.
Mr President, I should like to begin by congratulating Commissioner Kinnock on his second term of office, which I am sure will be even more distinguished than his first.
Señor Presidente, para comenzar quisiera felicitar al Comisario Kinnock por su segundo mandato, que estoy seguro de que será aún más sobresaliente que el primero.
distinguished
volume_up
connotada {adj. f.}
distinguished
volume_up
connotado {adj. m.}
distinguished (aussi: eminent, illustrious)
distinguished
volume_up
destacado {adj.} (profesional, artista)
Mr Cornillet was himself a distinguished previous rapporteur.
Cornillet fue anteriormente un ponente destacado.
(PT) Since Dag Hammarskjöld, Sweden has distinguished itself as a member of the United Nations (UN).
(PT) Desde Dag Hammarskjöld, Suecia ha destacado como miembro de las Naciones Unidas (ONU).
Andrei Sakharov, who died 20 years ago, was a distinguished champion of human rights as well as a distinguished thinker.
Andrei Sakharov, que murió hace veinte años, fue un destacado defensor de los derechos humanos, así como un destacado pensador.
distinguished (aussi: eminent)
volume_up
encumbrado {adj.} (eminente)
distinguished (aussi: illustrious)
distinguished (aussi: eminent, illustrious)
volume_up
eximio {adj.} [poét.]

2. formel

distinguished (aussi: meritorious)
volume_up
benemérito {adj. m.} [form.]

Synonymes anglais de « distinguished »

distinguished

Exemples d'usage pour « distinguished » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThis distinguished colleague endeavoured to improve the Commission' s proposals.
Un prestigioso colega que se ha esforzado en mejorar las propuestas de la Comisión.
EnglishThis distinguished colleague endeavoured to improve the Commission's proposals.
Un prestigioso colega que se ha esforzado en mejorar las propuestas de la Comisión.
EnglishIf these coins are handled in the retail trade, they can easily be distinguished.
Si estas monedas se manejan en el comercio minorista, pueden distinguirse fácilmente.
EnglishIt is, after all, one of my own country' s most distinguished universities.
Después de todo, es una de las universidades más destacadas de mi propio país.
EnglishIt is, after all, one of my own country's most distinguished universities.
Después de todo, es una de las universidades más destacadas de mi propio país.
EnglishI fully share the interest and support of the distinguished Member of Parliament.
Dada la situación durante la última década, los acontecimientos son bastante alentadores.
EnglishIn many cases these new presences are distinguished for their itinerancies.
En muchos casos estas nuevas presencias se caracterizan por la itinerancia.
EnglishThey need a 'European soul ', as a distinguished Spanish professor once said.
Necesitan el " alma europea ", como dijo un insigne profesor español.
EnglishOrdnance Survey has been in existence for 215 years and has a long and distinguished record.
Ordnance Survey existe desde hace 215 años y tiene un largo y brillante historial.
EnglishDistinguished Members of Parliament, I wish to thank you for this kind invitation today.
(EN) Distinguidas Señorías, quiero darles las gracias por su amable invitación de hoy.
EnglishThe members of the delegation have taken their seats in the Distinguished Visitors' Gallery.
Los miembros de la delegación han ocupado sus asientos en la tribuna de invitados.
EnglishThe members of the delegation have taken their seats in the Distinguished Visitors ' Gallery.
Los miembros de la delegación han ocupado sus asientos en la tribuna de invitados.
EnglishIt was distinguished by being white meat, because the calf had only ever drunk milk.
Se distinguía por ser una carne blanca, ya que la ternera solo se había alimentado de leche.
EnglishDoes he have some travel plans or is he entertaining some distinguished visitors?
¿Piensa viajar o va a agasajar a algunos visitantes distinguidos?
EnglishThey need a 'European soul' , as a distinguished Spanish professor once said.
Necesitan el "alma europea", como dijo un insigne profesor español.
EnglishMrs Peijs distinguished between minimum and maximum harmonisation.
Peijs ha hecho una diferencia entre armonización mínima y armonización máxima.
EnglishShe has a very distinguished history in dealing with these issues.
La ponente goza de una prestigiosa reputación por su modo de abordar estos asuntos.
EnglishSo, we are asking for the educational objectives to be clearly distinguished and regulated.
Pues bien, pedimos que se regulen y se distingan con claridad los objetivos educativos.
EnglishMrs Peijs distinguished between minimum and maximum harmonisation.
La Sra. Peijs ha hecho una diferencia entre armonización mínima y armonización máxima.
EnglishIn section I of the report the distinguished MEP refers to the Beijing Platform Fraction.
En la sección I del informe, la ponente hace referencia al Grupo de la Plataforma de Pekín.