« elite » traduction en espagnol


Peut-être cherchiez-vous élite
EN

« elite » en espagnol

volume_up
elite {substantif}
ES

« elite » en anglais

EN

EN elite
volume_up
{substantif}

elite
Of course, behind the global economy there is a small power elite.
Por supuesto, detrás de la economía mundial hay una pequeña elite de potencias.
In this area, the country's political elite has a great deal of work to do.
En este terreno, la elite política del país tiene mucho trabajo por hacer.
What is more, the EU elite obviously want to move forward too fast.
Y además, la elite de la UE tiene el deseo evidente de avanzar demasiado deprisa.
elite
This must not just be said to the elite, to businesspeople or to students.
Esto no debe decirse solamente a la élite, a los empresarios o a los estudiantes.
They do not hurt the elite of the state on which the sanctions are imposed.
No dañan a la élite del estado sobre el que se imponen las sanciones.
It is the Russian elite that are guilty of this, a group we have had no hold on.
El causante es la élite rusa, a la que no hemos mantenido bajo control.

Synonymes anglais de « elite »

elite

Synonymes espagnols de « elite »

elite

Exemples d'usage pour « elite » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishSome are suggesting importing a trained elite into the Union area.
Algunos proponen que se importe a la Unión mano de obra altamente cualificada.
EnglishHigh salaries must not turn elected representatives into a financial elite.
Unas asignaciones elevadas no deben convertir a los representantes en una minoría financiera.
EnglishIt reflects the will of the political elite instead of that of the people.
Por ello, he votado en contra de la investidura de la Comisión propuesta por el señor Barroso.
EnglishIt reflects the will of the political elite instead of that of the people.
En su lugar, ha dado dos pasos atrás para luego dar uno adelante.
EnglishHigh salaries must not turn elected representatives into a financial elite.
Por estas razones, me voy a abstener en la votación final.
EnglishThis wealth must benefit its people and not just its elite.
Esta riqueza tiene que beneficiar a su gente, y no sólo a la minoría.
EnglishThe EU is rightly viewed as a project ever more driven by an elite.
En este mismo debate en esta Cámara, lo que estamos abordando es, asimismo, la corrupción y el fraude.
EnglishIdentity and unity are created by the people, not by an elite.
La identidad y la unidad las crea la ciudadanía, no las élites.
EnglishIn this way a person could function in the networked society and we would not be creating an elite network.
Así, la persona podrá actuar en una sociedad integrada en la red, y no crearemos una red de élites.
EnglishElite sport, be it amateur or professional, receives global media coverage today.
El deporte de alto nivel, aficionado o profesional, es hoy objeto de atención en los medios de comunicación de todo el planeta.
EnglishAttempts by an all-seeing elite to bestow happiness on people by force always prove counter-productive.
Los intentos de las grandes elites de imponer la felicidad a los ciudadanos son siempre contraproducentes.
EnglishWhat is more, from an increasingly discredited political elite in Turkey.
Peor aún, pues nuestros interlocutores forman parte de círculos políticos de Turquía que están cada vez más desacreditados.
EnglishBesides being an athlete myself, I have children who have reached or are approaching the level of elite athletes.
Sabemos que las sustancias dopantes ilegales matan, pero la tentación sigue existiendo y va en aumento.
EnglishMicrosoft Natural Elite V2.0 104Key PS2/USB Keyboard
EnglishThis is not a project for some élite, and this point must now become clear in these applicant countries.
No se trata de ningún proyecto de las élites, cosa que debería quedar clara en los países candidatos a la adhesión.
EnglishThis report is symbolic of the widespread autism afflicting the economic and political elite and intelligentsia in Europe.
Sin embargo, los Estados Unidos acaban de demostrarnos que sin fronteras no puede haber protección.
EnglishMany citizens would just see it as a further example of the EU elite doing exactly as it pleases.
EnglishThe crisis in my country was caused by greed - pure greed - among the political and big business elite.
La crisis de Irlanda ha sido provocada por la codicia, pura codicia, entre las grandes élites empresariales y políticas.
EnglishDemocracy is now so deeply compromised that it is openly practised as the power of the elite to govern the people.
Hace algunas semanas revelé a este Parlamento el pasado del Comisario Barrot y se echó tierra sobre el asunto.
EnglishThere exists, therefore, the danger of elite groups emerging, owing to exclusion from the information society.
Por lo tanto, existe el peligro de que surjan grupos elitistas, debido a la exclusión de la sociedad de la información.