EN favour
volume_up
{substantif}

1. Anglais britannique

favour (aussi: favor, boon, kindness)
I am in favour of such extension and have therefore voted in favour of this report.
Estoy a favor de esta ampliación y por tanto he votado a favor de este informe.
One of them is in favour of autonomy, the other is in favour of independence.
Una está a favor de la autonomía, el otro a favor de la independencia.
(FI) Mr President, I voted in favour of the report, and also in favour of quotas.
(FI) Señor Presidente, he votado a favor del informe y también a favor de las cuotas.
favour (aussi: favor, good turn)
volume_up
gauchada {f} [Bol.] [fam.]
favour (aussi: favor)
volume_up
gracia {f} (disposición benévola)
It is a grace and a favour from Allah; and Allah is Knowing, Wise.
merced al favor y la gracia de Dios; y Dios es omnisciente, realmente sabio.
I would like to thank my fellow Members for voting in favour of this report.
Me gustaría dar las gracias a mis colegas por votar a favor de este informe.
Thank you for your attention and please vote in favour of discharge.
Gracias por su atención y, por favor, voten a favor de la aprobación de la gestión.
favour
volume_up
merced {f} [arch.] (favor)
It is a grace and a favour from Allah; and Allah is Knowing, Wise.
merced al favor y la gracia de Dios; y Dios es omnisciente, realmente sabio.
favour (aussi: favor)
volume_up
servicio {m} (favor)
I have always been in favour of an economy in the service of man and not vice versa.
Siempre he sido partidaria de una economía al servicio del hombre y no al revés.
There is great anxiety because our people are very much in favour of public service.
Existe una gran inquietud porque nuestros ciudadanos están muy a favor del servicio público.
It is first and foremost a strategy in favour of employment.
Se trata ante todo de una estrategia al servicio del empleo.

2. "partiality", Anglais britannique

I want you in this House to know – and the public to know through this House – that we will treat every case without fear or favour.
Quiero que los que están en esta Cámara sepan –y la población a través de esta Cámara– que trataremos todos los casos sin miedo ni favoritismos.

3. "party gift", Anglais britannique

favour (aussi: cracker, surprise, favor)
It does not therefore make much sense to express any surprise or concern now about disregard for Mercosur and undue or premature favouring of Brazil.
No tiene mucho sentido, por lo tanto, manifestar ahora sorpresa o preocupación diciendo que se desatiende a Mercosur y se favorece a Brasil de forma indebida o prematura.
First of all, I should like to express my surprise at the fact that some, including the Dutch Government, argue in favour of including God - Christianity - in the European constitution.
En primer lugar, quiero manifestar mi sorpresa por el hecho de que algunos, incluido el Gobierno neerlandés, se muestren partidarios de incluir a Dios -el cristianismo- en la Constitución europea.
favour (aussi: favor)

4. "on wedding cake", Anglais britannique

5. Histoire: "token", Anglais britannique

favour (aussi: favor)

Synonymes anglais de « favour »

favour

Exemples d'usage pour « favour » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishMay I also state clearly that I am absolutely in favour of a multiethnic Kosovo.
Resultaba fácil prever las revueltas y los linchamientos por las multitudes.
EnglishThat would favour parallel importers who would contribute to lowering prices.
Así se favorecerían importadores paralelos que contribuirían a bajar los precios.
EnglishWe do not favour the introduction of new coupled subsidies within the first pillar.
No apoyamos la introducción de nuevos subsidios directos dentro del primer pilar.
EnglishI have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado "sí» de buena gana.
EnglishWhich is why I shall call for a vote in favour of Mrs Niebler's amendment tomorrow.
Por esto mañana también voy a pedirles que apoyen la enmienda de la Sra. Niebler.
EnglishMr President, this budget is excessive, cosmetic and intended to curry favour.
Señor Presidente, este presupuesto es a la vez excesivo, clientelista y cosmético.
EnglishI fully approve of that amendment, and recommend you to vote in favour of it.
Barthet-Mayer, que apruebo totalmente y que les recomiendo voten positivamente.
EnglishIn this connection, I also wish to argue once more in favour of uniform statistics.
A este respecto también deseo defender una vez más las estadísticas uniformes.
EnglishThe Socialists favour a citizens’ Europe rather than a Member States’ Europe.
Los socialistas preferimos la Europa de los ciudadanos a la Europa de los Estados.
EnglishWhat has led to unemployment if not the political choice in favour of free trade?
¿Qué ha causado el desempleo si no la opción política por el libre comercio?
EnglishI have voted in favour, bearing all these points in mind, and even did so willingly.
A reserva de estas precisiones, y a pesar de todo, he votado " sí» de buena gana.
EnglishI am therefore in favour of working with Interpol and other international bodies too.
También recomiendo la colaboración internacional en diferentes foros e Interpol.
EnglishTherefore I am very much in favour of us becoming much clearer and much more honest.
Por consiguiente, soy partidario de que nos volvamos más claros y más sinceros.
EnglishWhy am I in favour of giving the Commission time, albeit not too much time?
¿Por qué soy partidario de dar tiempo a la Comisión, aunque no demasiado tiempo?
EnglishThis is also a signal to those who are not in favour of these research developments.
Quisiera terminar con las enmiendas que el Sr. Nisticò presenta aquí, en el pleno.
EnglishWe are, however, in favour of providing patients with extensive information.
Sin embargo, defendemos que se facilite información intensiva a los pacientes.
EnglishWhen I wrote to you on 25 April, you were, in fact, in favour of this yourself.
Cuando le escribí, el 15 de abril, había emitido opinión favorable a título personal.
EnglishMr Baron Crespo, I do not know who is due to speak in favour of this request.
No sé quien tomará la palabra para presentar esa solicitud¿ Sr. Barón Crespo?
EnglishFrankly, my group is not in favour of placing it on the agenda for this week.
Francamente, mi Grupo no aprueba que se incluya en el orden del día de esta semana.
EnglishWe are in favour of a transatlantic bridge, but it should be a bridgehead.
Estamos de acuerdo en un puente transatlántico, pero no en una cabeza de puente.