EN flooding
volume_up
{substantif}

En primer lugar sucedió la inundación en Europa central.
The flooding caused considerable damage to many homes, farms, roads and water mains.
La inundación causó daños considerables a muchos hogares, granjas, carreteras y redes de distribución de agua.
It is the worst flooding in the United Kingdom since 1947.
Ha sido la peor inundación en el Reino Unido desde 1947.
flooding
En primer lugar sucedió la inundación en Europa central.
The flooding caused considerable damage to many homes, farms, roads and water mains.
La inundación causó daños considerables a muchos hogares, granjas, carreteras y redes de distribución de agua.
It is the worst flooding in the United Kingdom since 1947.
Ha sido la peor inundación en el Reino Unido desde 1947.
flooding
flooding
flooding
flooding
volume_up
riada {f} (en un área más extensa)
Yet it does not address the issue of flooding in peripheral regions.
Pero no afronta el problema de las riadas en regiones periféricas.
flooding
volume_up
inundaciones {substantif} (en una zona más amplia)
Australia: floodings destroy the Great Coral Reef Last month, impressive flooding devastated Australia.
Australia: las inundaciones destruyen la Gran barrera de coral El mes pasado impresionantes inundaciones devastaban Australia.
It is not true to say that the textile industry was not impacted by the flooding.
No es cierto que la industria textil no se haya visto afectada por las inundaciones.
It has lived with and is constantly faced with the dangers of flooding and cyclones.
Vive constantemente amenazado por los peligros de las inundaciones y los ciclones.

Exemples d'usage pour « flooding » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishChinese products are constantly flooding the market and will flood it more and more.
Los productos chinos inundan continuamente el mercado y lo inundarán cada vez más.
English(FR) Mr President, Mr Leterme, the condolences have been flooding in for days now.
(FR) Señor Presidente, señor Leterme, las condolencias llevan inundándonos desde hace días.
EnglishFor example, France, the Rhine valley and central Europe recently suffered flooding.
En Francia las hemos padecido recientemente y también en el valle del Rhin y en la Europa central.
EnglishYet it does not address the issue of flooding in peripheral regions.
Pero no afronta el problema de las riadas en regiones periféricas.
EnglishThe seriousness of this sadly repeated flooding affects us deeply.
Entre tanto, hay que reparar pensando en las familias damnificadas.
EnglishAll the people who feature in today's headlines are flooding into Sangatte.
A Sangatte llegan por oleadas todos los pueblos que ocupan hoy la portada de la actualidad en el mundo.
EnglishNow, reports are flooding in that these are being violated.
Actualmente llegan muchos informes sobre la violación de estas normas.
EnglishThe Save river has huge flooding problems as well but no one has even been there yet.
El río Save también presenta enormes problemas de desbordamientos, pero hasta ahora nadie ha ido hasta allí.
EnglishCheap imports are flooding in and we have economic problems.
Las importaciones de bajo precio entran en grandes cantidades y tenemos problemas económicos.
EnglishFor years, construction has been taking place in areas close to rivers, areas that are prone to flooding.
Durante años se ha estado construyendo en zonas cercanas a los ríos, en zonas inundables.
EnglishOver the past few years, ECHO has responded to natural disasters mainly flooding by funding relief operations.
La financiación actual de estos proyectos en Haití asciende a más de 1 millón de euros.
EnglishThe flooding of the Danube can be mentioned by way of example.
Las crecidas del Danubio pueden citarse a título de ejemplo.
Englishthe flooding of the Paraná caused an enormous amount of damage
las crecidas del Paraná produjeron innumerables daños
EnglishMr President, the Spanish Government's mistaken policy is flooding the Union with people without documents.
   Señor Presidente, la política equivocada del Gobierno de España está inundando la Unión de« sin papeles».
English   Mr President, the Spanish Government's mistaken policy is flooding the Union with people without documents.
   Señor Presidente, la política equivocada del Gobierno de España está inundando la Unión de «sin papeles».
EnglishWe now estimate that counterfeit goods to the value of around EUR 250 billion are flooding our market.
Estimamos que a día de hoy están inundando nuestro mercado bienes falsificados por una suma de 250 000 millones de euros.
EnglishWhat specific measures has the Council taken to help and support Bangladesh and the neighbouring regions affected by the recent flooding?
¿Qué se propone hacer el Consejo para mejorar la situación en este ámbito lo antes posible?
EnglishThe air in our cities is impossible to breathe, cars are flooding our streets and lorries are paralysing our motorways.
Nuestras ciudades son irrespirables, los coches inundan nuestras calles y los camiones colapsan las autopistas.
EnglishIt is possible that there will be more exceptional natural phenomena like flooding as a result of global warming.
Es posible que como consecuencia del calentamiento global se produzcan nuevos fenómenos naturales de carácter excepcional.
EnglishSince Denmark has the most indulgent legal system, criminals are flooding in on the principle of least resistance.
Al tener Dinamarca el sistema más indulgente, los delincuentes afluyen atraídos por el principio de la mínima resistencia.