« frail » traduction en espagnol

EN

« frail » en espagnol

EN frail
volume_up
{adjectif}

1. général

frail (aussi: faint, infirm, spineless, tenuous)
volume_up
débil {adj. m./f.}
That certainly cannot protect the health of children, the frail and the old.
En consecuencia, no se puede garantizar la prevención sanitaria precisamente para los niños, personas débiles y enfermos.
That, of course, means people are living longer, mainly healthier lives, but in later years they become frail in body or mind.
Está claro que esto significa que la gente vive más y en condiciones saludables principalmente, pero con el paso de los años, se convierten en personas débiles física o psicológicamente.
Care for the frail and elderly is a challenge that faces us all and unfortunately it is one that we will probably all face ourselves at some stage in our lives.
La asistencia a las personas mayores y débiles es un desafío al que nos enfrentamos todos y desafortunadamente al que tendremos que enfrentarnos nosotros mismos en un momento de nuestras vidas.
frail (aussi: delicate, fragile, refined, sensitive)
volume_up
delicada {adj. f.}
Her condition is extremely frail and she does not have full-time access to medical attention and treatment.
Está muy delicada de salud y no disfruta de atención y tratamiento médicos permanentes.
The situation there remains frail, but the Loya Jirga process still provides a good basis on which to build.
La situación sigue siendo delicada, pero el proceso de la Loya Jirga proporciona una buena base sobre la que construir.
frail (aussi: delicate, dinky, fragile, refined)
volume_up
delicado {adj. m.}
Her condition is extremely frail and she does not have full-time access to medical attention and treatment.
Está muy delicada de salud y no disfruta de atención y tratamiento médicos permanentes.
The situation there remains frail, but the Loya Jirga process still provides a good basis on which to build.
La situación sigue siendo delicada, pero el proceso de la Loya Jirga proporciona una buena base sobre la que construir.
frail
volume_up
enteco {adj.} (enfermizo)

2. "fragile"

frail (aussi: flabby, flimsy, infirm, tenuous)
Admittedly, there comes with this statement a dual concern: on the one hand, the EMPA and Euromed are still like frail barques cast out to sea.
Admito que esta afirmación no deja de plantear una doble preocupación: por una parte, la APEM y Euromed son todavía como esquifes demasiado endebles arrojados al mar.
frail (aussi: breakable, delicate, fragile, brittle)
This is not only about money, but also about supporting the frail and nascent civil society.
No se trata solo de dinero, sino también de apoyar a la frágil y naciente sociedad civil.
To send the frail into the open sea in storm conditions was a capital blunder on the part of the Spanish Government.
Enviar al frágil mar adentro durante una tormenta fue un error garrafal por parte del Gobierno español.
una enorme ola se tragó la frágil embarcación

3. "faint, unlikely"

frail (aussi: pointless, airy-fairy, dim, faint)
volume_up
vago {adj.}

Synonymes anglais de « frail »

frail

Exemples d'usage pour « frail » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishAnd the heaven shall cleave asunder, so that on that Day it shall be frail,
y el cielo se partirá en pedazos --pues ese Día se hará quebradizo--;
EnglishOlder, frail people are particularly vulnerable to side effects.
Los ancianos son particularmente vulnerables a los efectos secundarios.
EnglishThat certainly cannot protect the health of children, the frail and the old.
En consecuencia, no se puede garantizar la prevención sanitaria precisamente para los niños, personas débiles y enfermos.
EnglishThe authorities in these counties, which are still very frail from an environmental point of view, need to overcome numerous obstacles.
En primer lugar, debe mejorarse la prevención de este tipo de vertido, acondicionando los emplazamientos industriales más críticos.
EnglishIf people in frail boats are pushed back out to sea and never assessed for protection, none of those goals is achieved.
Ninguno de esos objetivos se cumplirá si empujamos de nuevo al mar a las personas en esas frágiles barcas y nunca se evalúa si necesitan protección.
EnglishSome studies included frail people residing in hospital or residential facilities.
La revisión incluyó 34 estudios, con un total de 2883 participantes, la mayoría eran mujeres de más de 75 años de edad como promedio.
EnglishThis economic standstill will affect those applicant countries even more than our economies, since the former are considerably more frail.
El estancamiento económico incide más en las economías de los países candidatos que en las nuestras, dado que aquéllas son mucho más vulnerables.
EnglishAdmittedly, there comes with this statement a dual concern: on the one hand, the EMPA and Euromed are still like frail barques cast out to sea.
Admito que esta afirmación no deja de plantear una doble preocupación: por una parte, la APEM y Euromed son todavía como esquifes demasiado endebles arrojados al mar.
EnglishThat, of course, means people are living longer, mainly healthier lives, but in later years they become frail in body or mind.
Está claro que esto significa que la gente vive más y en condiciones saludables principalmente, pero con el paso de los años, se convierten en personas débiles física o psicológicamente.
EnglishSome of these poor and now frail elderly ladies are still with us, as the remnants of a past that is inconvenient for Japan but torturous for them.
Algunas de estas pobres y ahora frágiles ancianas todavía están con nosotros, como vestigios de un pasado que para Japón es incómodo, pero que para ellas supone una tortura.
EnglishWe Christian Democrats say an emphatic 'yes' to research, at the same time wishing to preserve the sanctity of human dignity right from its frail beginnings.
Los democratacristianos apoyamos rotundamente la investigación, a la vez que deseamos preservar la inviolabilidad de la dignidad humana desde sus frágiles orígenes.
EnglishWe Christian Democrats say an emphatic 'yes ' to research, at the same time wishing to preserve the sanctity of human dignity right from its frail beginnings.
Los democratacristianos apoyamos rotundamente la investigación, a la vez que deseamos preservar la inviolabilidad de la dignidad humana desde sus frágiles orígenes.
EnglishCare for the frail and elderly is a challenge that faces us all and unfortunately it is one that we will probably all face ourselves at some stage in our lives.
La asistencia a las personas mayores y débiles es un desafío al que nos enfrentamos todos y desafortunadamente al que tendremos que enfrentarnos nosotros mismos en un momento de nuestras vidas.
EnglishMadam President, this House is paying no attention to the fact that an elderly and frail head of state is being insulted at this time while here in France churches are being profaned.
Señora Presidenta, este Parlamento no presta ninguna atención a un Jefe de Estado, anciano y herido, que es ultrajado estos días mientras que aquí, en Francia, se están profanando las iglesias.