« framework » traduction en espagnol

EN

« framework » en espagnol

volume_up
framework {substantif}

EN framework
volume_up
{substantif}

1. général

framework (aussi: frame, base frame, armature, bow)
framework (aussi: frame, framing)
It is my view, therefore, that a framework guideline is needed which marks out the field and makes the many individual rules transparent.
Por ello, considero que es necesaria una directiva marco que encuadre este campo y aporte transparencia a las numerosas regulaciones individuales.
Moreover, the Commission Communication was the first stage in the setting up of a framework programme for energy policy, a framework programme for respective actions at a European level.
Además, la comunicación fue la primera fase para la organización de un programa-marco para la política energética, un programa que encuadre las actuaciones a escala europea.
framework
framework (aussi: structure)
volume_up
andamiaje {m} (de una institución)
Admittedly, the Council has not really striven for harmonisation but, rather, put together a framework with a number of ingenious loopholes.
Bien es cierto que el Consejo no ha intentado realmente una armonización, sino que ha construido más bien un andamiaje con algunas inteligentes soluciones de urgencia.
framework
volume_up
bastidor {m} (para construir, montar algo)
framework
volume_up
carcasa {f} (armazón, estructura)
framework
volume_up
esqueleto {m} (de un edificio)
We have now received only a 'framework ' from the Commission.
No hemos obtenido de la Comisión más que un " esqueleto».
We have now received only a 'framework' from the Commission.
No hemos obtenido de la Comisión más que un "esqueleto».
Sin embargo, no se recogía nada de política porque no era más que un "esqueleto».
framework (aussi: structure)
volume_up
esqueleto {m} (de una novela, un discurso)
We have now received only a 'framework ' from the Commission.
No hemos obtenido de la Comisión más que un " esqueleto».
We have now received only a 'framework' from the Commission.
No hemos obtenido de la Comisión más que un "esqueleto».
Sin embargo, no se recogía nada de política porque no era más que un "esqueleto».
framework
volume_up
estructura {f} (de un edificio, puente)
framework of reference for the discussion to follow.
fundamento y una indispensable estructura de referencia a todo lo dicho.
The main vehicle for funding EU research is a series of framework programmes.
La financiación de la investigación de la UE se estructura en torno a una serie de programas marco.
We must do more to simplify the administrative framework after 2006.
Tenemos que trabajar más a favor de la simplificación de la estructura administrativa después de 2006.
framework
volume_up
estructura {f} (de una sociedad)
framework of reference for the discussion to follow.
fundamento y una indispensable estructura de referencia a todo lo dicho.
The main vehicle for funding EU research is a series of framework programmes.
La financiación de la investigación de la UE se estructura en torno a una serie de programas marco.
We must do more to simplify the administrative framework after 2006.
Tenemos que trabajar más a favor de la simplificación de la estructura administrativa después de 2006.

2. "basis"

The proposed framework directive complements the Water Framework Directive.
La Directiva marco propuesta se complementa con la Directiva Marco del Agua.
The i-2010 framework thus seeks to provide a future-proof policy framework.
Así pues, el marco i-2010 pretende ser un marco político preparado para el futuro.
In this regard, the federal institutional framework seems particularly suitable.
A este respecto, el marco institucional federal parece especialmente adecuado.

3. "plan"

framework (aussi: diagram, layout, outline, schema)
It is in these countries too that we must try to consolidate our framework of principles and values.
También en esos países hemos de tratar de consolidar nuestro esquema de principios y de valores.
In Helsinki, it was confirmed that the development of ESDP should take place within the existing institutional framework.
En Helsinki se confirmó que el Esquema del Desarrollo del Espacio Comunitario debe tener lugar en el marco institucional actual.
elaborar un esquema para un trabajo

4. Archéologie

framework
The Committee on Petitions is a key structure in the institutional framework.
La Comisión de Peticiones es una pieza clave del entramado institucional.
The regulation of scientific activity implies its integration into the social framework generally.
La regulación de la actividad científica implica su inserción en el orden general del entramado social.
These projects resulted, then, directly from previous EU EOMs, which had identified a number of deficiencies in the electoral framework.
Estos proyectos se han derivado directamente de anteriores MOE de la UE, que habían identificado una serie de deficiencias en el entramado electoral.

5. Construction

framework
It is the economic framework essential for the creation of jobs in tomorrow's Europe.
Es la armadura económica necesaria para poder crear empleo en la Europa del mañana.

Synonymes anglais de « framework »

framework

Exemples d'usage pour « framework » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThat action plan will include measures to rationalise the state aid framework.
Creo que el título del informe contempla justo aquello que realmente pretendemos.
EnglishIn this framework, many trade barriers have been demolished since November 1995.
En ese ámbito se han suprimido muchas barreras comerciales desde noviembre de 1995.
EnglishThis general framework should not be confused with a multiannual action programme.
No se debe confundir este cuadro general con un programa de acción de varios años.
EnglishWe are acting within the framework of the Treaty of Amsterdam in this matter.
Nosotros hemos procedido en esta cuestión ateniéndonos al Tratado de Amsterdam.
EnglishWe have already stated that quite clearly in Article 15 of the framework directive.
Esto ya quedó claramente establecido en el artículo 15 de la Directiva general.
EnglishThere could also be extensions in this area if defined within the IMO framework.
Sin embargo, hay dos puntos que la Comisión considera difíciles de aceptar.
EnglishAs I said, the Commission stands ready to approve and sign the framework agreement.
Estoy segura de que nuestras dos instituciones lo ejecutarán detenida y fielmente.
EnglishThe framework of preparations presents a situation which I would call unequal.
El cuadro de los preparativos presenta una situación que yo definiría como desigual.
EnglishWe find this, for example, within the framework of the financial implications.
Esto lo encontramos, por ejemplo, en el cuadro de implicaciones financieras.
EnglishOur assistance to the continent as a whole should be set in a coherent framework.
   – Señora Presidenta, quiero dar las gracias al Sr. Bébéar por su excelente informe.
EnglishWe shall be able to adopt a Budget within this framework, which is a great success.
Hoy comprobamos que esta lucha ha tenido éxito, cosa que constituye un gran triunfo.
EnglishClearly, we hope to make the framework for negotiation much more substantial.
Deseamos claramente hacer que el mandato de negociación sea más sustancial.
EnglishThe Lisbon Treaty lays down a legal framework for participatory democracy.
El Tratado de Lisboa establece una base jurídica para la democracia participativa.
EnglishEuropean law has to ensure that there is equality within the European framework.
El Derecho europeo tiene que garantizar que exista igualdad dentro del contexto europeo.
EnglishThus, for example, in France, a company such as Airbus lacks a legal framework.
Así en Francia, por ejemplo, una sociedad como Airbus carece de instrumentos jurídicos.
EnglishThe Commission transmitted the framework for negotiations on 31 January.
Tampoco a este respecto tengo gran cosa que añadir; el Consejo es quien decide.
EnglishHowever, the Commission is bound to remain within the Treaty framework.
Es muy importante señalar que el proceso de Hong Kong no será oscuro y abstracto.
EnglishIncidentally, in future, if the framework agreement is implemented, we will have ...
Casualmente, en el futuro, si el acuerdo regulador se aplica, tendremos...
EnglishThere are still major gaps in the legal framework, such as on services and taxation.
Agradezco el apoyo del Parlamento para consolidar el principio de reconocimiento mutuo.
EnglishThe present framework of the Treaties is too narrow for an enlarging Europe.
La Constitución es un buen documento por cuanto representa un compromiso.