EnglishWe simply have to step on the gas if we want to enhance safety on the European market.
more_vert
Solo hay que pisar el acelerador para mejorar la seguridad del mercado europeo.
EnglishI hope that this gas crisis will bring us together to devise a common energy policy.
more_vert
Espero que esta crisis nos una para elaborar una política energética común.
EnglishI would mention a recent explosion in the Ukrainian gas pipeline system.
more_vert
Podría mencionar una explosión reciente en el sistema de gasoductos ucranianos.
English(SV) Mr President, the gas pipeline project is founded on three fundamental errors.
more_vert
(SV) Señor Presidente, el proyecto de gasoducto se basa en tres errores fundamentales.
EnglishThat is why we view the planned gas pipeline from Russia to Germany with great concern.
more_vert
Por eso vemos con gran preocupación el gasoducto proyectado entre Rusia y Alemania.
EnglishWhy not interconnect the Nabucco gas pipeline operation with the South Stream project?
more_vert
¿Por qué no conectar la operación del gaseoducto Nabucco con el proyecto South Stream?
English(LT) The 'Nabucco' gas pipeline would allow Europe to feel strong and safe.
more_vert
(LT) El gasoducto Nabucco permitiría a Europa sentirse poderosa y segura.
EnglishAs regards gas oil, the Council provides for two stages in reducing sulphur content.
more_vert
Por lo que respecta al gasóleo, el Consejo prevé dos etapas para la reducción de azufre.
EnglishMoreover, yours is a government under which greenhouse gas emissions have actually risen.
more_vert
Quiero instarle a que nos dé tres garantías cruciales con respecto a su Presidencia.
EnglishWe know that Russia is pressing for Nord Stream, the gas pipeline in the Baltic Sea.
more_vert
Sabemos que Rusia está presionando a favor del Nord Stream, el gasoducto del Mar Báltico.
EnglishI am thinking of the gas pipeline, because you spoke about energy policy.
more_vert
Con esto estoy pensando en los gaseoductos, porque usted habló de política energética.
EnglishThis includes contacts, for instance, regarding the trans-Caspian gas pipeline, Nabucco.
more_vert
Eso incluye contactos, por ejemplo, relativos al gasoducto trans Mar Caspio, Nabucco.
EnglishA few brief answers regarding the gas pipeline which has been mentioned by many.
more_vert
Unas breves respuestas referentes al gasoducto que ha sido mencionado por distintos oradores.
EnglishThis gas pipeline will follow the same course as the Nabucco pipeline planned by the EU.
more_vert
Su trazado será el mismo que el del oleoducto Nabuco proyectado por la UE.
EnglishGas hydrates, also known as 'flammable ice', are in great abundance in the Black Sea.
more_vert
Los hidratos gaseosos, también conocidos como "hielo inflamable", abundan en el Mar Negro.
EnglishWe need to see the Green Paper on greenhouse gas emissions trading against this backdrop.
more_vert
Éste es el telón de fondo del Libro Verde sobre el comercio de los derechos de emisión.
EnglishThere is great mistrust in the region over the gas pipeline project.
more_vert
Existe una gran desconfianza en la región acerca del proyecto del gasoducto.
EnglishOne example is the gas pipeline connecting Iran, Pakistan and India.
more_vert
Un buen ejemplo sería el gasoducto que conectará Irán, Pakistán y la India.
EnglishThe crisis provides one more reason not to build the Northern gas pipeline.
more_vert
La crisis es una razón más para no construir el gasoducto del norte.
EnglishConstruction of the Nord Stream gas pipeline is a clear example of this.
more_vert
Un claro ejemplo de esto es la construcción del gasoducto Nord Stream.