« good deal » traduction en espagnol

EN

« good deal » en espagnol

volume_up
good deal {substantif}

EN good deal
volume_up
{substantif}

good deal

Exemples d'usage pour « good deal » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishNevertheless, reaching a good deal in Copenhagen is in our common interest.
Sin embargo, alcanzar un buen acuerdo en Copenhague iría en nuestro interés común.
EnglishEurope has in fact had a good deal of involvement in the region we are discussing.
De hecho, Europa ha estado bastante involucrada en la región en cuestión.
EnglishAlthough our great European dream is not complete, we have made a good deal of progress.
Aunque nuestro gran sueño europeo no esté completo, hemos hecho grandes progresos.
EnglishI know that we do a great deal of good, but let us start with this very essential aspect.
Sé que hacemos muchas cosas positivas, pero empecemos por esta cuestión esencial.
EnglishA triumph of bureaucrats over experts from the sectors is not a good deal.
Un triunfo de los burócratas sobre los expertos de los sectores no es bueno.
EnglishAn Impact Assessment Board has been set up and it is doing a great deal of good work.
Se ha creado un Comité de evaluación de impacto y está realizando una magnífica labor.
EnglishA good deal of trafficking goes on in consulates because so few visas are issued.
La escasez de visados provoca numerosos trapicheos en los consulados.
EnglishThis requires a good deal of time, including additional information and clarifications.
Esto requiere mucho tiempo, incluso información y aclaraciones adicionales.
EnglishWe are constantly doing everything in our power, or at least a good deal.
Constantemente hacemos todo lo que está en nuestro poder, o al menos una buena parte.
EnglishMadam President, we have not had a great deal of good news in Europe in recent times.
Señora Presidenta, en los últimos tiempos no hemos tenido muy buenas noticias en Europa.
EnglishA good deal has changed in Europe since the first directive in this area.
Mucho ha cambiado en Europa desde la primera directiva en este terreno.
EnglishIt says a good deal about this Parliament that no clear position is being taken on this.
Esto dice mucho de este Parlamento, que no adopta ninguna posición clara en este sentido.
EnglishThere was a good deal of cynicism about this strategy, but it appears to work.
Ha habido mucho cinismo con respecto a esta estrategia, pero sin embargo, resulta que funciona.
EnglishI have a good deal of difficulty, however, with the report by Mr Bontempi.
Con el informe del Sr. Bontempi, sin embargo, tengo más dificultades.
EnglishThere is a good deal more work to do on this in your country, too.
Le queda mucho trabajo por hacer a este respecto en su propio país, también.
EnglishWe have a good deal in common, and together we could obtain more for each other in the world.
Tenemos muchas cosas en común, y juntos podemos obtener más uno del otro en el mundo.
EnglishWe have already done a good deal with the Treaty of Lisbon and the European Citizens' Initiative.
Ya hemos logrado mucho con el Tratado de Lisboa y la Iniciativa Ciudadana Europea.
EnglishI believe that both parties have a good deal more planned with each other.
Creo que ambas partes saldrán ganando más de lo que habían pensado.
EnglishThat is not the issue here: the Union already has a good deal of competence.
La cuestión no es esa: la Unión ya tiene bastantes competencias.
EnglishNevertheless, there is certainly a good deal to be said for these programmes.
A pesar de ello, hay muchas cosas que hablan en favor de ellos.