« intimidation » traduction en espagnol

EN

« intimidation » en espagnol

volume_up
intimidation {substantif}

EN intimidation
volume_up
{substantif}

intimidation
We cannot possibly support a regime that carries on this intimidation.
De ninguna manera podemos apoyar a un régimen que prosigue con esta intimidación.
This opened the floodgates and intimidation has gained credibility.
Esto abrió las compuertas y la intimidación ha adquirido credibilidad.
In this House we do not allow any kind of intimidation of other Members.
En esta Cámara no se permite ningún tipo de intimidación de los demás diputados.

Synonymes anglais de « intimidation »

intimidation

Exemples d'usage pour « intimidation » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe cannot condone such terror or intimidation in any part of the European Union.
Ya hemos sufrido bastante durante demasiado tiempo y queremos una vida mejor para todos.
EnglishInstead of positive gestures we see arrests, intimidation and disappearances.
En lugar de gestos positivos, encontramos detenciones, intimidaciones, desapariciones.
EnglishThe risk of kidnappings or even of manipulation and intimidation is also very real.
El riesgo de secuestros o incluso de maquinaciones e intimidaciones también es muy real.
EnglishThe report makes proposals on combating and preventing such intimidation.
El informe presenta una serie de propuestas para luchar contra este acoso y prevenirlo.
EnglishNorth Korea has always tried to negotiate using threats and intimidation.
Corea del Norte siempre ha intentado negociar blandiendo amenazas e intimidando a los demás.
EnglishThose who stand up for justice face intimidation and opposition.
Quieres defienden la justicia son intimidados y no les ponen más que trabas.
EnglishIntimidation and influence on journalists are of concern.
Es motivo de preocupación que se intimide a periodistas y se ejerza influencia sobre ellos.
EnglishIt strongly urged the Russian authorities to investigate reports of irregularities or intimidation.
La UE ha anunciado que seguirá muy de cerca las acciones de Rusia durante la Presidencia del G8.
EnglishThe reason for this is not yet known, but my hunch is that this is another case of good old-fashioned intimidation.
Enviemos un claro mensaje manifestando que no permitiremos que Irán continúe con tal política.
EnglishThe Commission continues to urge the government of Zimbabwe to hold elections, free of intimidation.
La Comisión sigue exhortando al Gobierno de Zimbabwe a que celebre elecciones, sin intimidaciones de ningún tipo.
EnglishThe media must also be free to carry out its mission of informing without suffering intimidation.
Los medios de comunicación también deben poder desarrollar libremente su cometido de informar sin sufrir intimidaciones.
EnglishIn fact, relations visiting or trying to visit these prisoners have been subjected to intimidation.
Más aún, los parientes que han visitado a esos prisioneros o han intentado visitarles han sido objeto de intimidaciones.
EnglishBut there is so much intimidation that it is not easy.
EnglishThe intimidation is continuing, the harassment and severe mistreatment of Hungarian children has become an everyday act.
Es responsabilidad de todos nosotros, del Parlamento, del Consejo y de la Comisión, resolver esta situación.
EnglishEven MEPs and representatives of the European Commission reportedly experienced intimidation and verbal aggression.
Incluso diputados al Parlamento Europeo y representantes de la Comisión Europea sufrieron al parecer ataques y agresiones verbales.
EnglishSince then, there has been such intimidation within the community that it has resulted in silence: people live in fear of reprisals if they speak out.
Tanto el Gobierno irlandés como el británico les describen como las dos caras de una misma moneda.
EnglishSome went to their death because, like the Good Shepherd, they decided to remain with their people, despite intimidation.
Algunos murieron porque, siguiendo el ejemplo del Buen Pastor, quisieron permanecer junto a sus fieles a pesar de las amenazas.
EnglishHuman-rights activists are subjected by the authorities to harassment and intimidation or criminal investigation.
Los defensores de los derechos humanos sufren acosos, intimidaciones o son objeto de investigaciones judiciales por parte de las autoridades.
EnglishThe greatest enemy of peace and freedom is the policy of intimidation, which buys short-term peace at the expense of truth and justice.
El mayor enemigo de la paz y de la libertad es la política cobarde que compra paz a corto plazo a costa de la verdad y la razón.
EnglishA tide of intimidation directed at the opposition parties culminated in innumerable violent deaths and mysterious murders.
Hubo una oleada de intimidaciones contra los partidos de la oposición, incluidos innumerables casos de muerte violenta y asesinatos misteriosos.