« legitimise » traduction en espagnol


Résultats pour « to legitimize ». « legitimise » n'a pas encore été ajouté au dictionnaire.
EN

« legitimise » en espagnol

EN to legitimize
volume_up
[legitimized|legitimized] {verbe}

First, it appears to legitimize positive discrimination in favour of women.
En primer lugar, porque parece legitimar una discriminación positiva en favor de las mujeres.
Nothing, in a democratic legal system, can legitimize terror and violence.
No hay nada que pueda legitimar el terror y la violencia en un orden jurídico democrático.
We should not legitimize or accept this lamentable state of affairs in the directive on recognition.
Estas deficiencias no deberían ser legitimadas y amparadas por la directiva de reconocimiento.
to legitimize (aussi: to legalize)

Exemples d'usage pour « legitimise » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThere are de facto practices that, incidentally, could legitimise this course of action.
Por lo demás, hay prácticas de facto que podrían legitimarla entre tanto.
EnglishThe resolution does not legitimise any intervention or any armed attack upon a foreign state.
No legitima ninguna agresión o ningún ataque armado a un estado extranjero.
EnglishEven if you belong to a minority, this does not legitimise the creation of a community right.
Incluso si se pertenece a una minoría, esto no legitimiza la creación de un derecho comunitario.
EnglishWhat are the specific steps needed to de-legitimise Gaddafi?
¿Qué medidas concretas hay que emprender para deslegitimizar a Gadafi?
EnglishThere are, admittedly, still a handful of senators in the second chamber, but that does not legitimise anything.
Es cierto que quedan unos cuantos senadores en la Cámara Alta, pero eso no legitima nada.
EnglishHow can we claim to legitimise a budget discipline when the Union shamelessly cultivates fiscal competitiveness?
Estas reglas deben garantizar asimismo la capacidad de financiar proyectos que se consideren de interés general.
EnglishI am sure that this International Conference in Fez, the fourth in the lifetime of Forum UNESCO, will legitimise and consolidate the organisation.
We should never forget that the preservation of the past contributes to better design the future.
EnglishThey democratically legitimise, whether directly or indirectly, the EU's decision-making bodies and expect successful action.
Legitiman democráticamente, ya sea de modo directo o indirecto, los órganos rectores de la UE y esperan actuaciones exitosas.
EnglishEU observers are not being sent to legitimise an electoral process so far marked by intimidation and violence.
No se envía a los observadores de la UE para que legitimen un proceso electoral caracterizado hasta ahora por la intimidación y la violencia.
EnglishWhat can I say, for example, about paragraph 33, which calls on the heads of Christian churches to legitimise lesbianism?
¿Qué puede decirse, por ejemplo, del apartado 33, donde se pide a los jefes de las iglesias cristianas que legitimen el lesbianismo?
EnglishHow can we claim to legitimise a budget discipline when the Union shamelessly cultivates fiscal competitiveness?
¿Cómo podemos pretender que se legitime una disciplina presupuestaria cuando la Unión Europea favorece descaradamente la competitividad fiscal?
EnglishThis would not be to legitimise them, as the Left are saying, because that would be illegal, but to see how the elections are conducted.
Al contrario de lo que afirma la izquierda, no estaríamos legitimándolas, porque sería ilegal, sino controlando el proceso electoral.
EnglishWe have seen the United Kingdom derogate from Articles of the European Convention on Human Rights in order to legitimise the internment in Belmarsh of UK residents.
   – Señor Presidente, hace unos minutos escuché con sorpresa que Guantánamo era un centro de enseñanza de inglés.
EnglishWhen coupled with the rule of competition, it does not legitimise a community.
Unido al reino de la competición, éste no legitima una comunidad; es preciso asociarlo a un segundo principio, el de la solidaridad.
EnglishThe Council is then obliged, within 30 days, to process these measures, to validate them and to legitimise or, if necessary, reject them.
Entonces, en un plazo de 30 días el consejo tiene la obligación de ocuparse de esas medidas para justificarlas y legitimarlas o eventualmente retirarlas.
EnglishThis is also reinforced, however, by an attempt to legitimise the system of sanctions, with an attempt to include a system of incentives.
No obstante, esta postura también se ve reforzada por un intento de legitimizar el sistema de sanciones, con un intento de incluir un sistema de incentivos.
EnglishFor it is only respect for human rights that will legitimise the actions that my country, irrespective of the government in power at the time, also supported.
Porque únicamente el respeto de los derechos humanos legitimará las acciones que mi país también apoyó, independientemente de quién gobernara entonces.
EnglishIn Tampere, then, you should be generous and allocate the European Parliament the number of seats which will enable it to legitimise this body.
Por eso mismo, el Consejo debería ser generoso en Tampere asignando al Parlamento Europeo el número de representantes necesarios para conferir la legitimación a esta institución.
EnglishHowever, we are now running the risk of the Kimberley system being used to legitimise another practice, and that is human rights violations by regimes.
Sin embargo, ahora corremos el riesgo de que el sistema Kimberley se use para legitimizar otra práctica, que son las violaciones de los derechos humanos por parte de los regímenes.
EnglishIt is essential that any verdict given by the European Union does not inadvertently legitimise, endorse or give any kind of support to any kind of dubious electoral process.
Es fundamental que cualquier veredicto que emita la Unión Europea no legitime, inadvertidamente, respalde ni dé ningún tipo de apoyo a un proceso electoral dudoso.