« nutrients » traduction en espagnol

EN

« nutrients » en espagnol

volume_up
nutrients {substantif}
volume_up
nutrient {substantif}
EN

nutrients {substantif}

volume_up
nutrients (aussi: aliment)
The main source of eutrophying nutrients - nitrogen and phosphorus - is agriculture.
La fuente principal de nutrientes eutrofizantes -el nitrógeno y el fósforo- es la agricultura.
The feeding tube delivers a liquid formula containing the required nutrients.
La sonda provee una preparación líquida que contiene los nutrientes necesarios.
El selenio es un oligoelemento esencial que se obtiene de los nutrientes.

Synonymes anglais de « nutrient »

nutrient

Exemples d'usage pour « nutrients » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThe feeding tube delivers a liquid formula containing the required nutrients.
La sonda provee una preparación líquida que contiene los nutrientes necesarios.
EnglishProvision of an adequate supply of nutrients is associated with improved outcome.
La provisión de un suministro adecuado de nutrientes se asocia con mejores resultados.
EnglishWhat controls the digestion and metabolism of nutrients once they enter the body?
¿Qué controla la digestión y el metabolismo de los nutrientes una vez que entran en el cuerpo?
EnglishThe main source of eutrophying nutrients - nitrogen and phosphorus - is agriculture.
La fuente principal de nutrientes eutrofizantes -el nitrógeno y el fósforo- es la agricultura.
EnglishSelenium is an essential trace element gained from nutrients.
El selenio es un oligoelemento esencial que se obtiene de los nutrientes.
EnglishThe issues are chemicals and nutrients in the water, air quality and public health.
Se trata de las sustancias químicas y de los abonos en el agua. Se trata del aire y de la salud pública.
EnglishNitrogen is one of the most important nutrients in the oceans.
El nitrógeno es uno de los nutrientes más importantes de los océanos.
EnglishThis is a complete food, full of nutrients, and acknowledged to be of the highest quality.
La miel constituye un alimento completo, rico en nutrientes y reconocido como producto de altísima calidad.
EnglishThe consumption of enriched foods within a varied diet can supplement the ingestion of nutrients.
El consumo de alimentos enriquecidos en una dieta variada puede complementar la ingesta de nutrientes.
EnglishThey would get all their nutrients through their normal diet.
Su dieta habitual les aportaría todos los nutrientes.
EnglishDepriving the body of vitamins and nutrients it needs creates great internal physiologic stress.
El privar al cuerpo de las vitaminas y nutrientes que éste necesita, crean una gran tensión fisiológica interna.
EnglishThe oxygen and nutrients in the blood provide the body with the energy it needs to operate efficiently.
El oxígeno y los nutrientes de la sangre le ofrecen al cuerpo la energía necesaria para funcionar eficientemente.
EnglishYour body considers digestion its TOP priority to make sure it has enough nutrients to run its systems.
Para su cuerpo la digestión es su principal prioridad, así asegura tener suficientes nutrientes para mantener su sistema.
EnglishOrgans work harder and often make compensatory adjustments, like robbing other organs of their nutrients.
Los órganos trabajan más y amenudo hacen ajustes para compensar esta falta , como el robar los nutrientes de otros órganos.
EnglishWithout healthy soil there is no agriculture, no natural cycle of nutrients and, in the long term, no life.
Sin un suelo sano no existe agricultura, no se desarrolla el ciclo natural de los nutrientes y, a la larga, no existe vida.
EnglishConsumers should be free to choose their own level of potency and nutrients, provided that they are safe and appropriately labelled.
La disponibilidad de complementos no debería restringirse por ningún motivo que no sea el de seguridad.
EnglishEnzymes are the key to nutrition because they improve the absorption and assimilation of nutrients into the blood.
Las enzimas son la clave para la nutrición por que ellas mejoran la absorción y la asimilación de nutrientes en la sangre.
EnglishSimilarly, when it comes to human foodstuffs, we want a system that will recycle all the high-quality nutrients.
Por ello, en el caso de las comidas queremos una regulación que permita la nueva entrada en circulación de lo que es valioso.
EnglishDifferent nutrients such as carbohydrates and amino acids have been suggested as treatments for impaired fetal growth.
Se han sugerido diferentes nutrientes como carbohidratos y aminoácidos para el tratamiento del retraso del crecimiento fetal.
EnglishMore research is needed into the effects of pregnant women supplementing their diets with these nutrients.
Se necesita más investigación de los efectos en las mujeres embarazadas que complementan sus regímenes alimentarios con estos nutrientes.