EN to promote
volume_up
[promoted|promoted] {verbe}

We will seek to promote contacts and cooperation between the institutions.
Intentaremos promover los contactos y la cooperación entre las instituciones.
This will help promote a globally competitive European financial sector.
Esto ayudará a promover un sector financiero europeo mundialmente competitivo.
It is also meant to promote investment in Europe’ s financial markets.
También pretende promover las inversiones en los mercados financieros europeos.
This will be the only way to promote parenthood with shared responsibilities.
Esta será la única manera de fomentar la paternidad con responsabilidades compartidas.
As such, it is an important proposal to promote European inland navigation.
Se trata de una propuesta importante para fomentar la navegación interior en Europa.
What will the Commission do in its external action to promote this participation?
¿Que va a hacer la Comisión en su acción exterior para fomentar esta participación?
It does not help that a leading Eurosceptic has been promoted to full cabinet rank.
Tampoco facilita las cosas que un prominente 'euroescéptico? haya sido ascendido al rango de ministro.
With the European Constitution, it is promoted to a separate sector of supplementary or support action.
Con la Constitución Europea asciende a la categoría de sector de acción suplementaria o auxiliar.
Instead, the investigators and prosecutors involved in the death of Sergei Magnitsky have been promoted and rewarded.
Por el contrario, se ha ascendido y recompensado a los investigadores y fiscales implicados en la muerte de Sergei Magnitsky.
to promote
The Portuguese Presidency of the Council has stated that it will seek to promote EU cooperation with the Mediterranean countries.
La Presidencia portuguesa del Consejo ha anunciado su intención de promover la cooperación de la UE con los países mediterráneos.
A number of the remaining amendments proposed by Parliament are acceptable: Amendment 10 may help to promote the integration of the environment into other policies.
Para terminar, me complace anunciar que la Comisión puede aceptar ocho enmiendas en su totalidad y otras seis enmiendas, en principio o en parte.
Appearing in green, this line of your ad shows the address of the website that you're promoting.
Al aparecer de color verde, esta línea del anuncio muestra la dirección del sitio web promocionado.
volume_up
auspiciar [auspiciando|auspiciado] {v.t.} (propiciar, facilitar)
to promote
By means of this agreement, we therefore need to promote employment and, above all, the cultivation of crops other than drugs.
Por tanto, mediante este acuerdo necesitamos promover el empleo y, sobre todo, cultivar otros productos distintos de las drogas.
We must, therefore, promote the cultivation of protein-rich crops.
Debemos por ende promover el cultivo de plantas ricas en proteínas.
In order to preserve biodiversity, we need to promote extensive farming methods and organic farming.
Por el contrario, para conservar la diversidad de especies necesitamos fomentar modalidades extensivas de producción y de cultivo ecológico.
to promote (aussi: to stimulate)
volume_up
propulsar [propulsando|propulsado] {v.t.} (desarrollo, actividad)

Exemples d'usage pour « to promote » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishIt is worth remembering, however, who it was who helped promote him to high office.
No obstante, merece la pena recordar quien ayudó a ascenderle a tan alto puesto.
Englishaccording to the invitation of the Second Vatican Ecumenical Council, promote
A este respecto son muy positivas las experiencias que, acogiendo la invitación
EnglishThis does not promote efficiency and it does not provide security against risk.
Así no se fomenta la eficacia y no se proporciona seguridad contra el riesgo.
EnglishI welcome the efforts of your Presidency to promote codecision with Parliament.
Celebro los esfuerzos de su Presidencia a favor de la codecisión con el Parlamento.
EnglishThat is why programmes which promote growth and employment are very important.
Por eso son muy importantes los programas que fomentan el crecimiento y el empleo.
EnglishThe strategy should also include measures to promote the well-being of families.
La estrategia debería contener medidas que promovieran el bienestar de las familias.
Englishwho exercise authority to intervene responsibly so as to promote communion which
intervención responsable de quien tiene la autoridad de hacerlo, haciéndose
EnglishMember States should not be facilitating any markets that promote social misery.
Los Estados miembros no deberían apoyar ningún mercado que fomente la miseria social.
EnglishI think that kind of flow is good and important, and we have to promote it.
Creo que este tipo de flujo es bueno e importante y que tenemos que fomentarlo.
EnglishProlonging the present twilight situation will promote stagnation and crime.
Prolongar la actual situación ambigua favorecerá el estancamiento y el crimen.
EnglishYes, we must do what we can to promote renewable and alternative energies.
Sí, debemos esforzarnos en el fomento de las energías renovables y alternativas.
EnglishThese rules are profoundly democratic and promote dialogue and companionship.
Estas reglas son profundamente democráticas y fomentan el diálogo y el compañerismo.
Englishcatechesis the Church must take steps to preserve and promote folk media and
tomar medidas a menudo para preservar y favorecer los «medios de comunicación
EnglishHe did of course promote the importance of national sovereignty here in Parliament.
Por supuesto, fomentó la importancia de la soberanía nacional aquí en el Parlamento.
EnglishI refer, in particular, to Europeana, which we must strengthen and promote further.
Me refiero, en particular, a Europeana, que debemos seguir potenciando y fomentando.
EnglishThat would promote shared Euro-Atlantic understanding of environmental problems.
Esto promovería el entendimiento común euroatlántico de los problemas medioambientales.
EnglishIn Florence it was agreed that efforts should continue to be made to promote the EMU.
En Florencia se ha acordado seguir esforzándonos por lograr hacer realidad la UEM.
EnglishWe also want to help to promote dialogue between the opposition and the government.
Queremos contribuir a favorecer el diálogo entre la oposición y el gobierno.
EnglishChurch and as opportunities offer, are initiated and organized to promote
las características de la época, se suscitan y se ordenan a favorecer la unidad
EnglishIt is the EMU convergence criteria which, in themselves, promote unemployment.
Son los criterios de convergencia de la UEM los que fomentan el desempleo.