EN provided
volume_up
{adjectif}

provided (aussi: equipped)
volume_up
equipada {adj. f.}
Now, I do not know why a school which is equipped with desks and chairs and many other things from public funds should not also be provided with a connection and computers.
No sé porqué una escuela que es equipada mediante los presupuestos públicos con pupitres y sillas y otras muchas más cosas, no debe poder obtener además una conexión y varios ordenadores.

Exemples d'usage pour « provided » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishThirdly, the conventions provided for in Article K.3 are desperately cumbersome.
Tres, los convenios previstos en el artículo K3 son de una pesadez desesperante.
EnglishEUR 4 million are to be provided for this programme next year and again in 2004.
El año próximo y el siguiente se dotarán 4 millones de euros respectivamente.
EnglishSimultaneous translation was provided in the three official languages of the Order.
Se contó con la traducción simultánea en las tres lenguas oficiales de la Orden,
EnglishThis would offer an alternative source to that provided by the Nabucco project.
Gracias a él podríamos contar con una fuente alternativa a la del proyecto Nabucco.
EnglishThis Directive is not intended to alter any training already provided by a country.
Si un país ya ofrece una formación, la directiva no debe obligar a modificarla.
EnglishThe Council position remained set on cases provided for in national legislation.
Prevaleció la insistencia en los casos previstos en la legislación nacional.
EnglishOverall, an increase of 27 % in commitment appropriations is provided for here.
En este caso, se prevé un incremento global del 27 % de los créditos de compromiso.
EnglishOf course, many derogations have been provided for in order to avoid relocations.
Por supuesto, se han establecido muchas exenciones para evitar los traslados.
EnglishI also thank Commissioner Špidla for the help he has provided on this matter.
Recuerdo, también, al Comisario Špidla por lo que nos ha ayudado en este dossier.
EnglishWell done for the financial commitment - provided that it is adhered to, of course.
Bien por el compromiso financiero, a condición, por supuesto, de que se mantenga.
EnglishIf redress is not provided, this could have serious implications for the future.
Si no se ofrece una solución, esto podría tener consecuencias graves para el futuro.
EnglishOverall, an increase of 27% in commitment appropriations is provided for here.
En este caso, se prevé un incremento global del 27% de los créditos de compromiso.
EnglishDublin Bay Watch has complained to the Commission and provided extensive evidence.
Dublin Bay Watch se ha quejado a la Comisión y ha proporcionado numerosas pruebas.
EnglishWe have the means to avoid them, provided that we have the political will to do so.
Tenemos los medios para evitarlos a condición de tener también voluntad política.
EnglishSubsequently, we should also be provided with information on national positions.
Sucesivamente se nos debe informar también sobre la postura de los diferentes países.
EnglishI hope that in September new appropriations will be provided for these lines.
Y espero que en septiembre podamos contar con nuevos créditos en estas líneas.
EnglishScope should be provided for the mutual recognition of each others’ systems.
Hay que dejar espacio para el reconocimiento mutuo de los respectivos sistemas.
EnglishOn this basis, financial assistance should be provided on an individual basis.
Sobre esta base, la ayuda financiera debe proporcionarse a título individual.
EnglishSubstantial support from the Union is being provided as assistance to these efforts.
Desde la Unión se presta un apoyo sustancial a modo de ayuda a estos esfuerzos.
EnglishIt addresses the services being provided, but also noise and available capacity.
Aborda los servicios que se prestan, pero también el ruido y la capacidad disponible.