EN relay
volume_up
{substantif}

1. général

relay

2. "of people"

SMTP Relay means transferring the e-mail messages from one server to another via SMTP.
Por relevo SMTP se entiende la transferencia de los mensajes de correo electrónico de un servidor a otro a través de SMTP.
Con más de un relevo nuestro sistema no funcionará.
It is like a relay race: the more effective the transfer is - and the more low-profile it is - the better, probably.
Es como una carrera de relevos: probablemente, cuanto más eficaz es la transferencia -y cuanto más discreta- mejor.

3. "of horses"

relay (aussi: slug)

4. Sports

It is like a relay race: the more effective the transfer is - and the more low-profile it is - the better, probably.
Es como una carrera de relevos: probablemente, cuanto más eficaz es la transferencia -y cuanto más discreta- mejor.
I, too, am opposed to the kind of relay race that the various readmission agreements for migrants create, whereby the people in question are passed from one country to the next.
También yo me opongo a esa especie de carrera de relevos que crean los diversos acuerdos de readmisión de inmigrantes, en virtud de los cuales la gente afectada pasa de un país a otro.
relay

5. Industrie

relay
+10 dB to +60 dB (6 dB analog steps, with 0.1 dB digital increments and crossfade at analog relay switch point)
Desde +10 dB hasta +60 dB (intervalos analógicos de 6 dB, con incrementos digitales de 0,1 dB y cruce en el conmutador del relé analógico)
relay

Synonymes anglais de « relay »

relay

Exemples d'usage pour « relay » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishWe know that our relay interpreting system causes problems now and again.
Sabemos que el tema de la traducción pivote o puente produce algún día algún problema.
EnglishClick the name of the domain you want to enable for external relay.
Haga clic en el nombre del dominio que desea habilitar para la retransmisión externa.
EnglishThere are multiple modes of play including relay mode, versus mode, and time trial.
Hay varios modos de juego, incluido el modo de transmisión, el modo con adversario y contrarreloj.
EnglishI wonder whether it would have been a good idea to relay it to all the Commission officials.
No sé si no habría sido buena idea retransmitirlo a todos los funcionarios de la Comisión.
EnglishIn this step, you set the domain as External Relay in Microsoft Online Services.
En este paso, establecerá el dominio como dominio de retransmisión externo en Microsoft Online Services.
EnglishFor step-by-step instructions, see Enable External Relay for a Domain.
Para obtener instrucciones detalladas, consulte Habilitar la retransmisión externa para un dominio.
EnglishIn the Type area, click External Relay, and then click Save.
En el área Tipo, haga clic en Retransmisión externa y, a continuación, haga clic en Guardar.
EnglishI will, of course, relay the points made, firstly to Commissioner Reding and then to the rest of the Commission.
Evidentemente, transmitiré sus consideraciones en primer lugar a la Sra. Comisaria, así como a toda la Comisión.
EnglishI will relay it to Commissioner Verheugen.
EnglishThank you very much for your comments, Mr Leinen, which I shall relay verbatim to the President of the European Parliament.
Señor Leinen, muchas gracias por su observación. La transmitiré literalmente al Presidente del Parlamento Europeo.
EnglishThe Commission met here in Strasbourg this afternoon and took the following decisions, which I shall now relay to you.
La Comisión se ha reunido esta tarde aquí, en Estrasburgo, y ha adoptado las siguientes decisiones, que paso a enumerar.
EnglishI will relay them to my colleagues.
EnglishInternet Relay Chat (IRC)
Englishinternet relay chat (irc)
EnglishLikewise, I will also relay to the High Representative the similarly clear and consensual opinion about arms exports that has been expressed here.
Asimismo, transmitiré a la Alta Representante la opinión igualmente clara y común sobre las exportaciones de armas que se ha expresado aquí.
EnglishI also wished to say to you, Mrs Harms, and to all your fellow Members, that I have listened carefully and will relay your concerns to my colleagues.
También quiero decir a la señora Harms y a todas Sus Señorías que he escuchado con atención y transmitiré sus preocupaciones a mis compañeros Comisarios.
EnglishI will relay your highly unanimous and general proposal for convening a special session of the UN Human Rights Council to the High Representative.
Transmitiré su propuesta casi unánime y general de convocar una sesión especial del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas a la Alta Representante.
EnglishTwo AXIS 241Q Video Servers with four analog cameras on each are deployed to take images from existing analog cameras and relay them into the network.
Se instalaron dos servidores de vídeo AXIS 241Q con cuatro cámaras analógicas en cada uno para tomar las imágenes de las cámaras analógicas existentes y transmitirlas a la red.
EnglishIn other words, we have no chance of successfully meeting any of the challenges that await us in 2004 unless we re-lay the foundations for prosperity on our continent.
En efecto, ninguno de los desafíos que nos esperan para 2004 tiene posibilidades de éxito si no volvemos a sentar en nuestro continente las bases de la prosperidad.
EnglishAs a representative elected from Estonia, I expect an answer and an apology from the country that holds the presidency, so that I may relay it to the Estonian people.
En mi calidad de representante electo de Estonia, espero una respuesta y una disculpa del país que ostenta la Presidencia para que yo pueda transmitirla al pueblo estonio.