« relieving » traduction en espagnol

EN

« relieving » en espagnol

EN relieving
volume_up
{gérondif}

relieving (aussi: alleviating)

Exemples d'usage pour « relieving » en espagnol

Ces phrases proviennent de sources externes et peuvent ne pas être tout à fait correctes. bab.la décline toute responsabilité vis-à-vis de leurs contenus. Davantage d'informations ici.

EnglishAcupuncture may have a role to play in relieving cancer-related pain.
La acupuntura podría contribuir con el alivio del dolor relacionado con el cáncer.
EnglishA number of creditors have not yet done anything about relieving the debt.
Este marco debería contribuir a impedir la acumulación de nueva deuda.
EnglishThe only way we can achieve this is by relieving the burden of debt.
Esto solamente lo lograremos si aligeramos la presión de sus deudas.
EnglishMore studies on HT and Reiki in relieving pain are needed.
Se necesitan más estudios sobre el TC y el Reiki para el alivio del dolor.
EnglishThe drum may then rupture, relieving the pain, and a discharge of pus enters the ear canal.
El tímpano entonces puede romperse, lo que alivia el dolor y fluye una secreción de pus por el canal del oído.
EnglishSecondly, cancelling or relieving the debt only makes sense if the rich countries increase their development aid.
La Comisión mantendrá un diálogo continuo con el Parlamento Europeo en relación con todos estos aspectos.
EnglishFor example, the goals for employing our citizens and relieving them from poverty are far from being reached.
Por ejemplo, distan mucho de haberse alcanzado los objetivos de dar empleo a nuestros ciudadanos y sacarles de la pobreza.
EnglishBy mistake, the export of inhalers for asthma sufferers and of pain-relieving cancer pumps had been banned.
Erróneamente se había prohibido la exportación de inhaladores para el asma y de bombas analgésicas para los enfermos de cáncer.
EnglishWe are always talking about relieving the burden of bureaucracy and supporting firms in order to create new jobs.
Siempre estamos hablando de descarga, descarga burocrática y apoyo a las empresas con objeto de fomentar nuevos puestos de trabajo.
EnglishPressure-relieving support surfaces (i.e.
¿cuán efectivas son las diferentes superficies de alivio de presión para prevenir las úlceras por presión, comparadas entre sí?
EnglishSecondly, cancelling or relieving the debt only makes sense if the rich countries increase their development aid.
En segundo lugar, la anulación o la disminución de la deuda solo tiene sentido si los países ricos incrementan su ayuda al desarrollo.
EnglishThe Commission's proposal to set up a fund for relieving the debts of poor countries is to be welcomed.
La propuesta de la Comisión de instituir un fondo para la liquidación de la deuda de los países pobres no puede más que recibirse favorablemente.
EnglishTo assess the effectiveness of pressure relieving interventions in the prevention and treatment of diabetic foot ulcers.
Evaluar la efectividad de las intervenciones aliviadoras de presión en la prevención y tratamiento de ulceración por pie diabético.
EnglishNot as an act of relieving my conscience but - also! - as a reaffirmation of a determination to fight.
No como un acto de descargo de conciencia, sino como -¡también!- la reafirmación de un propósito de lucha: concreta, en la vida cotidiana.
EnglishThat is unfair, and it hinders the environmentally friendly railways while relieving the environmentally unfriendly roads.
Es una situación injusta, y perjudica a un ferrocarril que es respetuoso del medio ambiente, al tiempo que favorece unas carreteras que no lo son.
Englishpain caused by ischaemia in the muscles of the leg during exercise), thereby relieving the pain, through a variety of mechanisms.
La mejora de capacidad de trabajo físico por los suplementos de vitamina E también es motivo de controversias (Shephard 1983, Simon-Schnass y Papst 1988).
EnglishFurthermore, the underground car park that is currently under construction will contribute to relieving traffic congestion in Athens city centre.
El aparcamiento subterráneo, actualmente en construcción, contribuirá, por otra parte, a una descongestión del tráfico en el centro de Atenas.
EnglishIt is true that we heard a rather timid acknowledgement of the importance of relieving the debt burden on the poorest countries, but no more than that.
Es cierto que ha habido un tímido reconocimiento de la pertinencia de suavizar la deuda de los países más pobres, pero ahí ha quedado la cosa.
EnglishSometimes local anaesthetics are administed to the tonsillar region, but their effectiveness in relieving pain has not been formally assessed.
En ocasiones, los anestésicos locales son administrados en la región amigdalina, pero su efectividad en el alivio del dolor no se ha evaluado formalmente.
EnglishIt is a year in which, based on the concept of the biblical Holy Year, we need to think seriously about relieving the debt of the poorest of the poor.
Un año en que, a partir de la idea que entraña el año jubilar bíblico, debemos tomarnos en serio la reducción de la deuda de los países más pobres.